chiaki | [ 14-10-2007 - 20:00:56 ] |
---|---|
That's smile-bada
เพลงนี้น่ารักดี http://www.sendspace.com/file/fv7zqo อันนี้โฆษณามันออกจะเยอะไปนิด บางคนอาจจะไม่เห็น เลื่อนลงไปดูด้านล่างเลยค่ะ จะมี ลูกศรดุ๊กดิ๊กอยู่ เขียนว่า Download link คลิ๊กที่ลิ้งค์เลยค่ะ Edit Date : 2007-10-14 ( 20:06:06 ) |
chiaki | [ 14-10-2007 - 20:33:30 ] |
---|---|
เพลงแนะนำค่ะ A Tear -J 눈물로 (Duet. Lee Jung) เพลงนี้มี ลีจอง มาร้องดูเอ็ตให้น่ะค่ะ เพราะมากๆเลย J feat. Lee Jeong – A Tear http://www.sendspace.com/file/g5k4wf เนื้อเพลง 차라리 이제 잊을래 한참을 헤매고 다시 헤매도 시간에 모두다 부딪쳐 나조차 몰라보게 바람에 흘려 보낼래 널 메마른 기억 속 멀리 보내 볼래 다시 찾지 못할 곳으로 이 사랑을 보내 볼래 눈물로 하루를 보내야 하겠지 또 그렇게 울다가 지워가면 사랑했었던 모습도 흐르는 기억 너머로 사라져 가겠지 흐르는 눈물에 내 모습 조금씩 널 지우며 또 기억 못하도록 날마다 눈뜰 때마다 우리 사랑 멀어지게 사는게 그런거라고 사랑하고 그리고 다시 보내주고 포근하게 안아주던 널 이젠 모두 잊어볼래 눈물로 하루를 보내야 하겠지 또 그렇게 울다가 지워가면 사랑했었던 모습도 또 다른 기억 너머로 사라져 가겠지 흐르는 눈물에 내 모습 조금씩 널 지우며 또 기억 못하도록 날마다 눈뜰 때마다 우리 사랑 멀어지게 모두 흐려지겠지 아픈 지금 이 시간조차도 전부 지워지겠지 사랑했던 말 저 멀리 밀어내야만 한다고 바라고 바래 이젠 또 너를 불러도 넌 여기 없는데 바보같이 널 울며서 부르지 멀어져가는 모습이 기억 저편으로 희미해 지겠지 흐르는 눈물에 내 모습 조금씩 흘려 보내 널 위한 바램속에 익숙한 네 향기마저 모두다 사라지게 ชารารี อีเจ อีจึลแร ฮันจามึล เฮแมโก ทาชี เฮแมโด ชีกาเน โมดูดา พูดีด ชยอ นาโชชา โมลลาโบเก พาราเม ฮึล รยอ โบแนลแร นอล เมมารึน คีออก โซก มอลรี โบแน โบลแร ทาชี ชัจจี มดทัล โกซือโร อี ซารังงึล โบแน โบลแร นูนมูลโร ฮารูรึล โบแนยา ฮาเกซจี โต คือรอกเค อุลดากา จีวอกาม ยอน ซารังแฮซซอดดอน โมซึบโด ฮือรือนึน คีออก นอมอโร ซารา จยอ กาเกซจี ฮือรือนึน นุนมูเร แน โมซึบ โชกึมชีก นอล จีอูม ยอ โต คีออก มดทาโดโรก นัลมาดา นุนตึล แตมาดา อุรี ซารัง มอลอจีเก ซานึนเก คือรอนกอราโก ซารังฮาโก คือรีโก ทาชี โบแนจูโก โพกึนฮาเก อานาจูดอน นอล อีเจน โมดู อีจชอโบลแร นุนมุลโร ฮารูรึล โบแนยา ฮาเกซจี โต คือรอคเก อุลทากา จีวอกาม ยอน ซารังแฮซซอซดอน โมซึบโด ฮือรือนึน คีออก นอมอโร ซาราจยอ คาเกซจี ฮือรือนึน นุนมูเร แน โมซึบ โชกึมชีก นอล จีอุม ยอ โต คีออก มดทาโดโรก นัลมาดา นุนตึล แตมาดา อุรีซารัง มอลอจีเก โมดู ฮือรยอจีเกซจี อาพึน จีกึม อี ชีกันโชชาโด ชอนบู ชีวอจีเกซจี ซารังแฮซดอน มัล ชอ มอลรี มีรอแนยามัน ฮันดาโก พาราโก พาแร อีเจน โต นอรึล บุลรอโด นอน ยอกี ออบนึนเด บาโบกัทชี นอล อุล มยอซอ พูรือจี มอลอจยอกานึน โมซึบบี คีออก จอพยอนนือโร ฮึยมีแฮ จีเกซจี ฮือรือนึน นุนมูเร แน โมซึบ โชกึมชีก ฮึลรยอ โบแน นอล วีฮัน พาแรมโซเก อิกโซกคัน แน ฮยางกีมาจอ โมดูดา ซาราจีเก |
chiaki | [ 14-10-2007 - 20:37:48 ] |
---|---|
วันนี้คงพอแค่นี้ก่อนนะ
พรุ่งนี้ก็คงจะ เป็น ค่ำๆล่ะ ถึงจะได้เข้ามา |
เพื่อ Erika Toda | [ 15-10-2007 - 10:30:27 ] |
---|---|
Quote : chiaki
เจ๊ น่าร้ากกกกกกที่ซู้ดดดดดดดดดดดดด ว่าแต่ ชื่อชื่ออารายอ่ะจาได้เรียกถูก |
เพื่อ Erika Toda | [ 15-10-2007 - 11:33:19 ] |
---|---|
Quote : chiaki เพลงแนะนำค่ะ A Tear -J 눈물로 (Duet. Lee Jung) เพลงนี้มี ลีจอง มาร้องดูเอ็ตให้น่ะค่ะ เพราะมากๆเลย J feat. Lee Jeong – A Tear http://www.sendspace.com/file/g5k4wf เนื้อเพลง 차라리 이제 잊을래 한참을 헤매고 다시 헤매도 시간에 모두다 부딪쳐 나조차 몰라보게 바람에 흘려 보낼래 널 메마른 기억 속 멀리 보내 볼래 다시 찾지 못할 곳으로 이 사랑을 보내 볼래 눈물로 하루를 보내야 하겠지 또 그렇게 울다가 지워가면 사랑했었던 모습도 흐르는 기억 너머로 사라져 가겠지 흐르는 눈물에 내 모습 조금씩 널 지우며 또 기억 못하도록 날마다 눈뜰 때마다 우리 사랑 멀어지게 사는게 그런거라고 사랑하고 그리고 다시 보내주고 포근하게 안아주던 널 이젠 모두 잊어볼래 눈물로 하루를 보내야 하겠지 또 그렇게 울다가 지워가면 사랑했었던 모습도 또 다른 기억 너머로 사라져 가겠지 흐르는 눈물에 내 모습 조금씩 널 지우며 또 기억 못하도록 날마다 눈뜰 때마다 우리 사랑 멀어지게 모두 흐려지겠지 아픈 지금 이 시간조차도 전부 지워지겠지 사랑했던 말 저 멀리 밀어내야만 한다고 바라고 바래 이젠 또 너를 불러도 넌 여기 없는데 바보같이 널 울며서 부르지 멀어져가는 모습이 기억 저편으로 희미해 지겠지 흐르는 눈물에 내 모습 조금씩 흘려 보내 널 위한 바램속에 익숙한 네 향기마저 모두다 사라지게 ชารารี อีเจ อีจึลแร ฮันจามึล เฮแมโก ทาชี เฮแมโด ชีกาเน โมดูดา พูดีด ชยอ นาโชชา โมลลาโบเก พาราเม ฮึล รยอ โบแนลแร นอล เมมารึน คีออก โซก มอลรี โบแน โบลแร ทาชี ชัจจี มดทัล โกซือโร อี ซารังงึล โบแน โบลแร นูนมูลโร ฮารูรึล โบแนยา ฮาเกซจี โต คือรอกเค อุลดากา จีวอกาม ยอน ซารังแฮซซอดดอน โมซึบโด ฮือรือนึน คีออก นอมอโร ซารา จยอ กาเกซจี ฮือรือนึน นุนมูเร แน โมซึบ โชกึมชีก นอล จีอูม ยอ โต คีออก มดทาโดโรก นัลมาดา นุนตึล แตมาดา อุรี ซารัง มอลอจีเก ซานึนเก คือรอนกอราโก ซารังฮาโก คือรีโก ทาชี โบแนจูโก โพกึนฮาเก อานาจูดอน นอล อีเจน โมดู อีจชอโบลแร นุนมุลโร ฮารูรึล โบแนยา ฮาเกซจี โต คือรอคเก อุลทากา จีวอกาม ยอน ซารังแฮซซอซดอน โมซึบโด ฮือรือนึน คีออก นอมอโร ซาราจยอ คาเกซจี ฮือรือนึน นุนมูเร แน โมซึบ โชกึมชีก นอล จีอุม ยอ โต คีออก มดทาโดโรก นัลมาดา นุนตึล แตมาดา อุรีซารัง มอลอจีเก โมดู ฮือรยอจีเกซจี อาพึน จีกึม อี ชีกันโชชาโด ชอนบู ชีวอจีเกซจี ซารังแฮซดอน มัล ชอ มอลรี มีรอแนยามัน ฮันดาโก พาราโก พาแร อีเจน โต นอรึล บุลรอโด นอน ยอกี ออบนึนเด บาโบกัทชี นอล อุล มยอซอ พูรือจี มอลอจยอกานึน โมซึบบี คีออก จอพยอนนือโร ฮึยมีแฮ จีเกซจี ฮือรือนึน นุนมูเร แน โมซึบ โชกึมชีก ฮึลรยอ โบแน นอล วีฮัน พาแรมโซเก อิกโซกคัน แน ฮยางกีมาจอ โมดูดา ซาราจีเก เพราะมากๆเรยครับ รู้สึกเพลงนี้เสียงเหมือนผู้ ญ ที่ร้องเพลงนี้จังครับ เหอะๆ รักวุ่นวายของเจ้าชายส้มหล่น - junhaji mothal mal-J คนเดียวกานป่ะนี่ อิอิ แจกไปด้วยเลยนะครับเผื่อคนที่ยังไม่มีหรือลบไปแล้ว ก็มันเพราะนิอิอิผมก็ต้องเก็บไว้ Quote http://www.uploadtoday.com/download/?175f0ae883006aa1b85c227b223416af |
เพื่อ Erika Toda | [ 15-10-2007 - 11:34:40 ] |
---|---|
เจ๊...เจ๊ทำยังไงให้มันคลิ้กเข้าไปที่ลิงค์นั้นได้เรยเหร๋อครับ
ของผมมันให้คลิ้กเข้าไปเลบไม่ได้อ่ะ |
เพื่อ Erika Toda | [ 15-10-2007 - 19:22:43 ] |
---|---|
Thank You งับ เจ๊ กาน ถูกม้ะ |
chiaki | [ 16-10-2007 - 10:31:57 ] |
---|---|
Quote เพลง Best Friend เพลงญิปุ่น ฟังแล้วจะคิดถึงเพื่อนเรยแหละ เนื้อม่ายมีนะครับ หาไม่เจอแฮ้ะ
เพลงนี้ใครร้องหรอ เผื่อจะได้ช่วยหาเนื้อร้อง |
chiaki | [ 16-10-2007 - 10:38:10 ] |
---|---|
ต่อเลยนะ
머리를 자르고 (อ่านว่า มอ-ริ-รึล จา-รือ-โก) ของ Daylight http://www.4shared.com/file/26582620/8c00bcfb/01-Daylight.html เนื้อเพลง แบบ เนื้อเพลงนี้ เจ๊แกะเองแหละ หุหุ 어떻게 해 드릴까요 물어봐서 짧게 잘라달라고 했죠 어렵게 기른 머리카락을 왜 자르냐며 또 한번 물어요 그래도 잘라주세요 제발 길었던 추억들 모두 다 아무것도 묻지 말아줘요 내가 날 몰라보도록 모두 잘라주세요 어느새 내 어깨로 머리카락이 흐르고 어렵게 참아왔던 눈물도 흐르고 말았죠 사랑이 뭐 이래요 애써서 잘라낼 거라면 처음부터 사랑따위 하지 말아야 했어 그렇게 바닥에 쌓여 버린 머리카락을 쓸어 담아 더러워진 내 기억과 추억 휴지처럼 구겨진 날 함께 버리고 있어 고개 숙인 바보야 눈을 떠 거울 속을 봐 까만 눈물 흘리는 한 여자가 울고 있잖아 사랑이 다 뭐라고 아직도 울고 있는 거니 이제 훌훌 털어버려 다시 행복해야해 시간이 또 흐르고 머리가 길어진다면 그땐 나 어떡해요 아마 다시 생각나겠죠 사랑이 뭐 이래요 애써서 잘라내더라도 다시 자란다는 걸 이제야 알아요 Lyrics - ChaJin : http://wanitcha.exteen.com ----------------------------------- 머리를 자르고 (มอริรึลจารือโก)-Daylight ออ-ทอ-เก-ฮา ทือ-รอล-กา-โย มุล-รอ-บวา-ซอ จัล-เก จัล-รา-ทัล-รา-โก แฮซ-จโย ออ-รยอบ-เก กี-รึน มอ-รี-กา-รา-กึล แว จา-รือ-นยา-มยอ โท ฮัน-บอน มุล-รอ-โย กือ-แร-โท จัล-รา-จู-เซ-โย เจ-บัล กิล-ออซ-ตอน จู-ออก-ทึล โม-ทู-ทา อา-มู-กอซ-โต มุท-จา มัล-รา-จวอ-โย แน-กา นึล มล-ราโบ-โท-รก โม-ดู จัล-รา-จู-เก-โย ออ-นือ-แซ แน ออ-แก-โร มอ-รี-กา-รา-กี ฮือ-รือ-โก ออ-รยอบ-เก จา-บา-วัซ-ตอน นุน-มุล-โต ฮือ-รือ-โก มาล-อาซ-จโย ซา-ราง-งี มวอ อี-แร-โย แอ-ซอ-ซอ จัล-รา-แนล กา-รา-มยอน จอ-อึม-บู-ทอ ซา-ราง-ตา-วี ฮา-จิ มัล-รา-ยา แฮซ-ซอ คือ-รอ-เก บา-ทา-เก ซา-ยอ บอ-ริน มอ-รี-กา-รา-กึล ซึล-รอ ทา-บา นอ-รอ-วอ-จี แน กี-ออก-กวา จู-ออก ฮยู-จี-จอ-รอม โด-กยอ-จิน นัล ฮัม-เก บอ-รี-โก อิซ-ซอ โก-แก ซุ-กิน บา-โบ-ยา-นุน-นึล ทอ กอ-อุล-ซก-กึล บวา กา-มัน-นุน-มุล ฮึล-รี-นึน ฮัน ยอ-จา-กา อุล-โก-อิซ-จัน-ฮา ซา-ราง-งี ทา มวอ-รา-โก อา-จอ-โท อุล-โก อิซ-นึน-กอ-นี อี-เจ ฮุล-ฮุล ทอ-รอ-บอ-รยอ-นา-ชี แฮง-บก-แฮ-ยา-แฮ ชี-กัน-นี โต ฮือ-รือ-โก มอ-รี-กา จอล-รี-จิน-ทา-มยอน คือ-แตน นา ออ-ทอก-แฮ-โย อา-มา-ทา-ชี แซง-กัก-ทา-เจซ-จโย ซา-ราง-งี มวอ อี-แร-โย แอ-ซอ-ซอ จัล-รา-แน-ทอ-รา-โด ทา-ชี จา-รัน-ทา-นึน จอล อี-เจ-ยาอัล-รี-โย คำร้องภาษาไทย: freshlife_026@hotmail.com Edit Date : 2007-11-01 ( 18:20:19 ) |
chiaki | [ 16-10-2007 - 10:51:42 ] |
---|---|
เพลง four season
ของ Amuro namie http://www.4shared.com/file/26583770/480945ec/07four_season.html เพลงนี้อาจจะมีคนเคยได้ยินกันมาบ้างแล้ว ในเรื่องอินุยาฉะอ่า คนร้องสวย อิอิ * Four Scene of love and laughter I'll be alright being alone * repeat 3x I'll be ok ai shiaeba wakare yuku sonna deai kurikae<font color=red>+++a kioku fukaku tesaguri de amai kage o motomete wa I can taste the sweetness of the past doko ni mo anata wa itai kedo I'll be alright me wo tsubureba soko ni kawaranai ai wo I believe haru no hikari atsumetara hana sakasete natsu wa tsuki ukabu umi de mitsumete aki no kaze fuyu no yuki mo sono toiki de atatamete hoshii four seasons with your love mou ichido negai dake no yakusoku wa toki ga tateba iroaseru Can you feel me underneath the skin? anna ni kasaneta omoi nara we'll be alright shinjite ireba sou donna tookutemo stay with me haru no hana nemuru yoru ni mukae ni kite natsu no sunahama ni message noko<font color=red>+++e aki no ame fuyu no namida kazaranu ai de atatamete hoshii four seasons with your love yume no naka nagareru toki wo kokoro ni arinomama ni futari no hibi wa mou sugu omoide ai mo yume mo wasuremono itsu no hi demo atatamete hoshii four seasons with your love mune no oku ** four scene, four four seasons four scene, I'll be alright four scene, four four seasons four scene, stay with me... ** repeat x3 credit:http://www.corichan.com Edit Date : 2007-11-01 ( 18:16:00 ) |
chiaki | [ 16-10-2007 - 10:57:03 ] |
---|---|
เพลง 127Days
ของ kangta & vanness http://www.4shared.com/file/26584049/826080b7/127_Days-KangtaVanness.html 오랜만이라는 인사도 나답지 않은 어색한 그 말투도 โอ-เรน-มา-นี-รา-นึน อิน-ซา-โต นา-ทับ-จี อา-นึน ออ-เซก-คัน คือ มัล-ทู-โต 잘 지냈냐 묻는 안부도 그토록 가까웠던 우리완 다르죠 จัล จา-เนท-นยา มุท-นึน อัน-พู-โต คือ-โต-รก กา-กา-วัท-ตอน อู-รี-วัน ทา-รือ-จโย 모르고 지내나 봐요 โม-รือ-โก จี-เน-นา บวา-โย 이토록 힘겨운 나를 그대는 모르겠죠 อี-โต-รก ฮิม-คยอ-อุน นา-รึล คือ-เท-นึน โม-รือ-เกท-จโย 난 아직까지 부족하죠 그대를 잊기에는 นัน อา-จิก-กา-จี พู-จก-คา-จโย คือ-เท-รึล อิท-กี-เอ-นึน 이렇게도 이기적인 날 잘 떠난 거죠 잘 잊은 거죠 อี-รอด-เก-โต อี-กี-จอ-คิน นัล จัล ตอ-นัน กอ-จโย 견뎌보고 또 참아내고 잊어도 볼게요 คยอน-ทยอ-โพ-โก โต ชา-มา-เน-โก อี-จอ-โต พุล-เก-โย 내 어리석은 가슴과 두 눈이 더 이상 그댈 찾지 못하도록 เน ออ-รี-ซอ-คึน กา-ซึม-กวา ทู นู-นี ทอ อี-ซัง คือ-เทล ชัท-จี มท-ทา-โต-รก 내 두 눈은 그대만을 보고 나의 두 귀는 그대 소식만을 듣죠 เน ทู นู-นึน คือ-เท-มา-นึล โพ-โก นา-เอ ทู กวี-นึน คือ-เท โซ-ซิก-มา-นึล ดึด-จโย 바보 같은 나의 두발은 아무리 타일러도 움직이지 않죠 พา-โพ กา-ทึน นา-เอ ทู-พา-รึน อา-มู-รี ทา-อิล-รอ-โต อุม-จี-กี-จี อัน-จโย 내 가슴이 멈췄나 봐요 เน กา-ซือ-มี มอม-ชวอท-นา บวา-โย 헤어지던 그 시간 그 자리에 멈춰 섰죠 เฮ-ออ-จี-ตอน คือ ซี-กัน คือ จา-รี-เอ มอม-ชวอ ซอท-จโย 난 아직까지 부족하죠 그대를 잊기에는 นัน อา-จิก-กา-จี พู-จก-คา-จโย คือ-เท-รึล อิท-กี-เอ-นึน 이렇게도 이기적인 날 잘 떠난 거죠 잘 잊은 거죠 อี-รอด-เก-โต อี-กี-จอ-คิน นัล จัล ตอ-นัน กอ-จโย จัล อี-จึน กอ-จโย 견뎌보고 또 참아내고 잊어도 볼게요 คยอน-ทยอ-โพ-โก โต ชา-มา-เน-โก อี-จอ-โต พุล-เก-โย 내 어리석은 가슴과 두 눈이 더 이상 그댈 찾지 못하도록 เน ออ-รี-ซอ-คึน กา-ซึม-กวา ทู นู-นี ทอ อี-ซัง คือ-เทล ชัท-จี มท-ทา-โต-รก Dam baby how we end up here You know it's funny I just miss you so much I still remember holding you kissing you I wish I could just see you right now lying in my arms Baby I'm waiting for you Please just come back to me I love you 하루 지나 또 하루하루 난 그대로겠죠 ฮา-รู จี-นา โต ฮา-รู-ฮา-รู นัน คือ-เท-โร-เกท-จโย 이렇게도 바보 같은 난 몇 년이 가도 그대로겠죠 อี-รอด-เก-โต พา-โบ กา-ทึน นัน มยอท นยอ-นี กา-โต คือ-เท-โร-เกท-จโย 삼켜보고 또 꺼내보고 울어도 보겠죠 ซัม-คยอ-โพ-โก โต กอ-เน-โพ-โก อู-รอ-โต โพ-เกท-จโย 내 바보 같은 가슴은 아직도 그대가 없다는 걸 เน พา-โพ กา-ทึน กี-ซือ-มึน อา-จิก-โต คือ-เท-กา ออป-ทา-นึน กอล 모르고 있죠 โม-รือ-โก อิท-จโย แปลไทยโดย พี่ลูกหว้า translated by - LOOKWA abcdefghiJayKen คำทักทายที่ว่า “ไม่เจอกันนาน” ถ้อยคำประหม่าที่พูดออกไปนั้นดูเหมือนไม่ใช่ฉัน คำถามที่ว่า “เธอเป็นอย่างไร” เหล่านั้นมันช่างต่างกันกับเราที่เคยคุ้นกันมานาน ฉันเดาว่าเธอคงอยู่โดยลืมเลือนฉันคนนี้ไปเสียแล้ว เธอไม่รู้หรอกว่าสำหรับฉันมันยากเย็นเพียงไร ฉันยังไม่รู้หนทางที่จะทำให้ลืมเธอ ฉันมันก็เห็นแก่ตัวอย่างนี้ สิ่งดีๆที่เธอทิ้งไป สิ่งดีๆที่เธอลืมไป ฉันจะกัดฟันอดทน เพื่อพยายามจะลืมเธอ ทว่าหัวใจโง่ๆ และสองตาของฉัน คงไม่ได้มองเห็นเธออีกต่อไปแล้ว สองตาของฉันมองเพียงเธอเท่านั้น สองหูของฉันฟังเพียงข่าวคราวเธอเท่านั้น ช่างโง่เหลือเกิน สองเท้าของฉันไม่อาจย่างก้าว แม้จะพยายามเพียงใด ฉันคิดว่าหัวใจฉันมันคงหยุดเต้นลงแล้ว (ในเวลานี้ที่แห่งนี้ได้จบลง) มันหยุดลงในที่และเวลาที่เราเลิกรา ฉันยังไม่รู้หนทางที่จะทำให้ลืมเธอ ฉันมันก็เห็นแก่ตัวอย่างนี้ สิ่งดีๆที่เธอทิ้งไป สิ่งดีๆที่เธอลืมไป ทว่าหัวใจโง่ๆ และสองตาของฉัน คงไม่ได้มองเห็นเธออีกต่อไปแล้ว ฉันจะกัดฟันอดทาน เพื่อพยายามจะลืมเธอ วันที่ผ่านไป แต่ละวันแต่ละวัน ฉันก็ยังเป็นเหมือนเดิม ยังเป็นคนเดิมที่โง่เง่า แม้จะผ่านเป็นแรมปี ฉันก็ยังเป็นเหมือนเดิม ฉันอาจจะลองกลืนมันลงไป แล้วปล่อยมันออกมากับน้ำตา หัวใจโง่ๆของฉันยังคงไม่รู้ว่ามีเธออยู่ในนั้นหรือไม่ credit :เนื้อเพลงจาก www.pingbook.com Edit Date : 2007-11-01 ( 18:23:57 ) |
chiaki | [ 16-10-2007 - 11:02:17 ] |
---|---|
เพลง Friend
ของ Wonder girls http://www.4shared.com/file/26584472/3996a220/04friend-wonder_girl.html Song : Friend Artist : Wonder Girls Album : The Wonder Year 하루종일 네 얼굴만 바라보고 싶어지는걸 ฮา รู ชง อิล เน ออล กุล มัน บา รา โบ โก ชิบ พอ จี นึน กอล 다른 일 모두 손에 잡히지 않는걸 ดา รึน อิล โม ดู โซน เน ชับ ฮี จิ อัน นึน กอล 가끔 날 쳐다보며 미소 짓는 너의 모습에 กา กึม นาล ชยอ ดา โบ มยอน มี โซ จิด นึน นอ เอ โม ซึบ เบ 나도 모르게 좋아한다 말하고 싶어 นา โด โม รือ เก โช อา ฮัน ดา มัล รา โก ชิบ พอ 친구라도 좋아 네 곁에 있을 수 있다면 ชิน กู รา โด โช อา เน กยอท เท อิซ ซึล ซู อิซ ดา มยอน 널 잃고 싶지 않아 내 가장 친한 친구인 널 นอล อิล โก ชิบ จี อัน นา แน กา จัง ชิน ฮัน ชิน กู อิน นอล ** you're my best friend you’re my best friend but you can't be my boyfriend but you can’t be my boyfriend 내가 너를 쳐다볼 때도 항상 เน กา นอ รึล ชยอ ดา โบล แต โด ฮัง ซัง 너는 내 친구만 쳐다보지 นอ นึน แน ชิน กู มัน ชยอ ดา โบ จี you're my everthing 하지만 말할 수 없어 you’re my everything ฮา จิ มัน มัล ฮัล ซู ออบ ซอ 내 맘속에 살고 있는 널 แน มัม ซก เก ซัล โก อิซ นึน นอล 항상 널 보고 있을 때면 네 옆에 있는 친구모습에 ฮัง ซัง นอล โบ โก อิซ ซึล แต มยอน เน ยอ เพ อิซ นึน ชิน กู โม ซึบ เบ 나도 모르게 내 맘이 아파오는걸 นา โด โม รือ เก เน มา มี อา พา โอ นึน กอล 이런 내 맘을 들킬까봐 나 혼자서 내 맘 달래고 อี รอน แน มา มึล ดึล คิล กา บวา นา ฮน จา ซอ แน มัม ดัล แร โก 조금씩 너와 멀어져 가고 있어 โช กึม ชิก นอ วา มอล รอ จยอ กา โก อิซ ซอ 친구라도 좋아 네 곁에 있을 수 있다면 ชิน กู รา โด โช อา เน กยอท เท อิซ ซึล ซู อิซ ดา มยอน 널 잃고 싶지 않아 내 가장 친한 친구인 널 นอล อิล โก ชิบ จี อัน นา แน กา ชัง ชิน ฮัน ชิน กู อิน นอล ** (Repeat) (Bridge) 이젠 네 옆에서 내 좋은 친구로만 อี เจน เน ยอ เพ ซอ แน โช ฮึน ชิน กู โร มัน 널 바라볼게 내가 너를 아껴줄게 นอล บา รา บล เก เน กา นอ รึล อา กยอ ชุล เก 널 좋아하는만큼 นอล โช อา ฮา นึน มัน คึม Oh~ (Repeat x 2) 내 맘속에 살고 있는 널 แน มัม ซก เก ซัล โก อิซ นึน นอล Edit Date : 2007-11-01 ( 18:45:41 ) |
chiaki | [ 16-10-2007 - 11:16:15 ] |
---|---|
เพลงแนะนำ
เพลง Queen ของ Bada ออกแนวดิสโก้ เพราะมากๆ สนุกดี http://www.4shared.com/file/26585275/1bc32c54/01queen-bada.html Edit Date : 2007-10-16 ( 11:37:40 ) Edit Date : 2007-11-01 ( 18:27:20 ) |
chiaki | [ 16-10-2007 - 11:19:42 ] |
---|---|
Valenti (발렌티) - BoA
http://www.4shared.com/file/26585429/6b8fe888/03__Valenti.html :: Valenti :: [Korean Version] Geuh dae leul bah lah bohn nae moh seub geuh dae gah bah lah bohn nae moh seub nae mirae leul goh doh boh li goh geuh dae ae doo sohn eul jahb aht soh Ee leun ah chem haet sahl mae chin diht oh lin sarang ee lah goh hae doh mah chi boohl ggot gaht tah boh yoh doh Oh step in step in babe Oh lin oh ttoh kae mahn nahn gohn ji wae hapil geuh gae nah en gohn ji Boy I fall in love with you ji geum ee soohn gahn doh * Tah ee teuh hahn geuh dae ae teul ae maht choo oh jin saram ee dwae goh doh haeng bok hahn nah geuh oh ddoh joh geuh mah hahn soh won ee lah doh geuh dae ae gae gee hwae leul jool lae yo My dream Jji jyoh jyoh et neun chong bah ji wah sam sae hahn geuh dae ae noon beht doh hahng sahng ji kyuh joo goh ship oht soh oon myung choh lohm bimil loh haet soh Soh joong hahn nah ae moh deun goh sihn nae ja shin ee ji kyuh jyoh yah hae geuh goh sae byug eul ddwe oh nohm goh Oh steppin' steppin' babe Moo ee me hahn geuh yok shim deul doh ahl soo op neun geuh haeng dong gga ji Just I fall in love with you moh doo bah dah jool ggae Geuh dae wah nah sah ee ooh lee doohl sah ee sarang eul cha jeul soo ohp neun goh lah myun ee nohl beun sae sahng ae oh neuh goh sae doh sarang eun jon jae ha ji ahn eun gohl My dream Hae oh ji myun ee mi ohp ja nah geuh nyang hahm ggae et goh ship eun gohl Boy I fall in love with you ee lohn nahl jahb ah jyoh Dahl lee neun goh tong ae gil eul gohl oh gah geuh dae wah nae gah taek hahn ee gil wee ae geuh oh ddohn ahl soo ohp neun yae gahm sohg ae soh sarang hahl soo et gae mi deum eul jyoh My dream * REPEAT Edit Date : 2007-10-16 ( 11:21:27 ) Edit Date : 2007-10-16 ( 11:34:38 ) Edit Date : 2007-11-01 ( 18:52:51 ) |
chiaki | [ 16-10-2007 - 11:26:51 ] |
---|---|
เพลงแนะนำ
soundscape - BoA เพลงนี้ภาษาญี่ปุ่นนะ เพราะมากๆ http://www.4shared.com/file/26585644/40e0e7dd/soundscape_-_BoA.html เพลง soundscape ศิลปิน BoA อัลบั้ม Everlasting วางจำหน่าย 2006/01/18 ประเภท ศิลปินหญิง soundscape Lyrics: Yamamoto Narumi Music: Colin Campsie, Dieter Bohlen Onpu no you ni sotto nagareru ame no shizuku Toki wo wasureta p.m. Watashi dake no soundscape tulutututu... Yume ni mite ita douwa no HIROIN Itsuka dareka tasukete kureru tte iu Dakedo matte iru dake ja kitto Tadoritsuke nai mono ne wonderland to live,to love,to go somewhere Kizutsuku koto to live,to love,to meet someone Kakugoshi nakya Umareta basho wo tooku Hanarete hitoribocchi Kimi ni wa ie nai Sonna koto datte aru kara ne Kyou wa kono mama Mou sukoshi nemutte itai yo Toki wo wasureta p.m. Watashi dake no soundscape Dada wo koneru kodomo mitai ni Tokidoki chotto amaete mitai na Oishii hanashi ni wa toge ga aru tte Minna wakatteru She’s not a stupid girl to live,to love,to go somewhere Daiji na mono wa to love,to love,to meet someone Mamotteru yo Onpu no you ni sotto nagareru ame no shizuku Toki wo wasureta p.m. Watashi dake no soundscape Sugi satta koto zutto Kuyandete mo shouga nai Ame ga yandara fuku wo kigaete dekake you oh Kumo no kirema ni chotto kao wo da<font color=red>+++a taiyou Toki wo wasureta p.m. Watashi dake no soundscape tulutututu... soundscape 作詞: 山本成美 作曲: Colin Campsie, Dieter Bohlen 音符のようにそっと流れる雨の雫 時を忘れた p.m. 私だけの soundscape tulutututu... 夢に見ていた童話のヒロイン いつか誰か助けてくれるっていう だけど待っているだけじゃきっと 辿り着けないものね wonderland to live,to love,to go somewhere 傷つくこと to live,to love,to meet someone 覚悟しなきゃ 生まれた場所を遠く 離れてひとりぼっち 君には言えない そんなことだってあるからね 今日はこのまま もう少し眠っていたいよ 時を忘れた p.m. 私だけの soundscape だだをこねる子供みたいに 時々ちょっと甘えてみたいな おいしい話には棘があるって みんな分かってる She’s not a stupid girl to live,to love,to go somewhere 大事なものは to love,to love,to meet someone 守ってるよ 音符のようにそっと流れる雨の雫 時を忘れた p.m. 私だけの soundscape 過ぎ去ったことずっと 悔やんでてもしょうがない 雨がやんだら服を着替えて出かけよう oh 雲の切れ間にちょっと顔を出した太陽 時を忘れた p.m. 私だけの soundscape tulutututu... Edit Date : 2007-11-01 ( 18:57:17 ) |
chiaki | [ 16-10-2007 - 12:24:38 ] |
---|---|
소원이 있나요 (Sapphire Blue)- Super junior
ตรงภาษาเกาหลีอ่านว่า โซ-วอน-นี อิซ-นา-โย เพลงนี้น่าร๊ากกก ฟังแล้วสดใสร่าเริงดีอ่า อัลบั้ม 2 ของ ซูเปอร์จูเนียร์ http://www.4shared.com/file/26587809/faaabbe5/02shapphie_blue.html เนื้อเพลง: 소원이 있나요 (Sapphire Blue) Super Junior Rap> Huh, This is real love story From now till on, I'm not gonna be shy I'm a tell you how I feel. 너무나 행복해 꿈 속에 있는 구름 위로 นอมูนา แฮงบกเฮ คุม ซกเก อิดนึน กูรึม วีโร 착륙해 더 들떠 있는 기분 ชักรยุกเฮ ดอ ดึลตอ อิดนึน คีบุน 멀리서 본대도 알아 볼 수 있는 มอลรีซอ บนเตโด อัลรา บล ซู อิดนึน 네 맘을 가져간 그에게 다가설게 เน มัมมึล กาจยอกัน คือเอเก ดากาซอลเก 고백을 하고 싶은거죠 사랑을 받고 싶은거죠 โกแฮกึล ฮาโก ชิบพึนกอจโย ซารังงึล บัดโก ชิบพึนกอจโย 모두 원하고 또 바랬던 일 โมดู วอนฮาโก โต บาเรทดอน นิล *소원이 있나요 yeah 말해봐요 ever more *โซวอนนี อิดนาโย yeah มัลแฮบวาโย ever more 혼자 하는 사랑 yeah 그건 옳지 않죠 you got to have me ฮนจา ฮานึน ซารัง yeah คือกอน ฮลจี อันจโย you got to have me 세상 모든 것이 도와 줄 거예요 그대- 간절히 원한다면 เซซัง โมดึน กอทชี โดวา จุล กอเอโย คือแด- กันจอลฮี วอนฮันดามยอน Rap> Hey, What's up, My sweet girl (Oh, no) 부드러운 느낌에 날아가 (in the sky) บูดือรออุน นือคิมเม นัลรากา (in the sky) 우리 둘이 구름 위로 두 손 걸고 약속 (Oh, 사랑해) อูรี ดุลรี กูรึม วีโร ดู ซน กอลโก ยักซก (Oh, ซารังเฮ) 너무나 아프죠 혼자만 아는 นอมูนา อาพือจโย ฮนจามัน อานึน 이 넓은 세상에 나만 동떨어진 느낌 อี นอลรึน เซซังเง นามัน ดงตอลราจิน นือคิม 보고만 있어도 좋았었는데 โบโกมัน อิดซอโด โจฮัทซอทนึนเด 사귈 수 없는 마음에 밤 새도록 흐느낌 ซาควอล ซู ออบนึน มาอึมเม บัม เซโดรก ฮือนือคิม 고백을 하고 싶은거죠 사랑을 받고 싶은거죠 โกแบกกึล ฮาโก ชิบพึนกอจโย ซารังงึล บัดโก ชิบพึนกอจโย 모두 원하고 또 바랬던 일 โมดู วอนฮาโก โต บาเรทดอน นิล *소원이 있나요 yeah 말해봐요 ever more *โซวอนนี อิดนาโย yeah มัลแฮบวาโย ever more 혼자 하는 사랑 yeah 그건 옳지 않죠 you got to have me ฮนจา ฮานึน ซารัง yeah คือกอน อลจี อันจโย you got to have me 세상 모든 것이 도와 줄 거예요 그대- 간절히 원한다면 เซซัง โมดึน กอทชี โดวา จุล กอเยโย คือแด- กันจอลฮี วอนฮันดามยอน 태양이 하늘에서 퇴장하고서 แทยังงี ฮานึลเร ซอ ทวีจังฮาโกซอ 운명의 길은 더 선명하게 드러나죠 อุนมยองงี กิลรึน ดอ ซอนมยองฮาเก ดือรอนาจโย 우연히 만난건 우연이 아니야 운명의 다리가 놓아진거죠 อูยองฮี มันนันกอน อูยอนนี อานียา อุนมยองงี ดารีกา นูฮาจินกอจโย 고백하고 싶었어요 내가 되게 해줄래요 โกแบกฮาโก ชิบพอทซอโย เนกา ดวีเก เฮจุลเรโย 그대 원하고 바랬던 일 คือแด วอนฮาโก บาเรทดอน นีล *소원이 있나요 yeah 말해봐요 ever more *โซวอนนี อิดนาโย yeah มัลแฮบวาโย ever more 혼자 하는 사랑 yeah 그건 옳지 않죠 you got to have me ฮนจา ฮานึน ซารัง yeah คือกอน อลจี อันจโย you got to have me 세상 모든 것이 도와 줄 거예요 그대- 간절히 원한다면 เซซัง โมดึน กอทชี โดวา จุล กอเยโย คือแด- กันจอลฮี วอนฮันดามยอน **소원이 있나요 yeah 말해봐요 소원이 있나요 yeah **โซวอนนี อิดนาโย yeah มัลแฮบวาโย โซวอนนี อิดนาโย yeah 그건 사랑이죠 คือกอน ซารังงีจโย 소원이 있나요 yeah 말해봐요 소원이 있나요 yeah โซวอนนี อิดนาโย yeah มัลแฮบวาโย โซวอนนี อิดนาโย yeah 그건 사랑이죠 คือกอน ซารังงีจโย 그대- 간절히 원한다면 คือแด- กอนจอลฮี วอนฮันดามยอน credit:- z-degrees.net Edit Date : 2007-11-01 ( 19:15:44 ) Edit Date : 2007-11-01 ( 20:20:56 ) |
เว็บนี้มีการใช้งาน cookie | ไม่ยอมรับ |