nana | [ 16-04-2007 - 17:16:14 ] |
---|---|
![]() | ![]() ![]() Touch Ya fancam
http://www.youtube.com/watch?v=Itt8ns5obhw by:hanamiii Na http://www.youtube.com/watch?v=_HR4vOlnn4c by:piggylele Don't stop (WOW..) http://www.youtube.com/watch?v=Mmqu248-I7I by:piggylele Ment & Harudo(Not a single day) http://www.youtube.com/watch?v=BvbOLkLqOr0 by:piggylele |
b | [ 16-04-2007 - 17:17:24 ] |
---|---|
![]() | ![]() ![]() Touch ya
http://www.youtube.com/watch?v=yA-LlW6yG1k by:piggylele What's up Australia http://www.youtube.com/watch?v=NqlFsyRUiLI "Woohh so hot" hahahaha |
b | [ 16-04-2007 - 17:17:52 ] |
---|---|
![]() | ![]() ![]() Nan
http://www.youtube.com/watch?v=2Dd2ORCWnkE http://www.youtube.com/watch?v=nvZytc0CMas by:piggylele I'm coming http://www.youtube.com/watch?v=Wy7JWoQj_B0 (Doin the sexy salt shake) |
b | [ 16-04-2007 - 17:19:47 ] |
---|---|
![]() | ![]() ![]() o guys i did post some videos if you wanan check it out !! here are the linkkz
http://www.youtube.com/watch?v=c3-x4gnf4PQ http://www.youtube.com/watch?v=EvumJxCBNCc http://www.youtube.com/watch?v=P8iplCFX7xo |
b | [ 16-04-2007 - 17:20:30 ] |
---|---|
![]() | ![]() ![]() http://www.youtube.com/watch?v=DFMOTUdqy-o http://www.youtube.com/watch?v=uQSqOHwnGLY http://www.youtube.com/watch?v=nILmNbcyy5s the sound quality is really BAD .. and alot of screaming esp from me n ffifi .. LOL |
dance7 | [ 17-04-2007 - 02:20:22 ] |
---|---|
![]() | ![]() ![]() http://download.yousendit.com/3652B7863AA26D80 |
b | [ 17-04-2007 - 14:28:15 ] |
---|---|
![]() | ![]() ![]() ![]() |
b | [ 17-04-2007 - 14:28:40 ] |
---|---|
![]() | ![]() ![]() ![]() |
b | [ 17-04-2007 - 14:28:40 ] |
---|---|
![]() | ![]() ![]() ![]() |
b | [ 17-04-2007 - 14:30:20 ] |
---|---|
![]() | ![]() ![]() ![]() |
b | [ 17-04-2007 - 14:31:06 ] |
---|---|
![]() | ![]() ![]() ![]() |
aus 07-04-11 | [ 18-04-2007 - 01:00:31 ] |
---|---|
![]() | ![]() ![]() [quote=tempura,Apr 17 2007, 10:44 PM]
หายไปนั่งแปลไอ้นี่มา..... [size=7]Even if I fail in the US, I want to make it a successful failure. [/size] 13 April 07, Korea Herald Credit: biwithrain.com | baidu.com Kr to Ch: lovebi_rain @ baidu Ch to Eng: rayndrop Exclusive Interview with singer, Rain, who will be holding his concert in Sydney on the 14th. In our 15 minutes interview, Rain repeated the words "Enter the US market" and "Best performance" etc -- words which he often uses -- more than 10 times. Journalists waiting for their interview slots were either observing this no-nonsense interview, or busy trying to capture some shots. With the Sydney concert just three days away, this journalist was fortunate to be able to locate out interview venue: a hotel crowded with groups of female fans at Double Bay. "I intend to give the most wonderful stage to the "few" Sydney and Asian fans here. You can say this is a pre-event to heading towards a bigger stage." Rain admits he has yet to have enough to "walk out of Asia". He also said, "My performance is linked through a series of well-though choreographies. Even if the location may change, the stage will not undergo too much changes." As of last year, Rain has been transitting through US, Hong Kong, Singapore, Malaysia, Vietnam, Taiwan for his world concert tour. China, Japan and US are also stops scheduled within his World Tour. What does Rain, who is now busy with his world concer tour, normally do in the plane? "I conceptualize my next album and project, or listen to music. In preparation for my debut in the US, I'm also learning English. I'm not bored during my flights" Rain is drifting from place to place in a plane with his promotion printed on it. Because of this, senior singer, Lee Seung Chol (known as the king of "LIVE" in Korea) said on a recent TV programme, "Among all the singers, I envy Rain the most". "I exist to perform. It's my honour that a senior I like in the singing industry said those words. I consider myself a fortunate man being able to perform in different parts of the world." As one of the first Korean singer to have a world concert tour, Rain said, "To me, it is still to early to label me as a 'World Star'. It is my dream to be worthy of this label when I make a successful debut in the US." "There are many dangerous factors and lackings in this world concert tour. Going thorugh these hurdles, I'll like to pave a smoother road for artistes to have their world concert tour in future." A Shrewd CEO, A Successful Entrepreneur -- Rain in the next 10, 20 years. Although exuding a high level of confidence, his tone suddenly became quiet and calm. "I don't feel uneasy about my long period of absence in Korea. Because if I do my best for the next album, I will be warmly received. Otherwise, I will be harshly criticised. I may only get one of such chances in this life. If I give up this chance (to make a debut in the US) because I cannot bear to take my absence from theKorean market, I will regret it for the rest of my life," Rain said. Even if the US debut "is a failure, I want to make it a successful (glorious) failure". "If you hold tight to the sand in your fist, that sand will still escape and disappear through your fingers sooner or later. I want to try to grasp hold of a new fistful of sand, and take on a new challenge." Rain said, "Touring the different countries like what I'm doing now may very well be the climax of my career as a singer". But then later, he changed his tone and added on "If I lead every single day of my life seriously, I should be able to enjoy the fruits of labour when I'm 50, 60 year old?" With regards to what he thinks he'll become in the next 10, 20 years, he said, "Hopefully a shrewd CEO and a successful entrepreneur. It'll be nice, even if it's not in the entertainment industry. So I intend to take time to learn about business management." What are the songs you like to sing normally? -- "Mona Lisa"*, "I only haveyou"* etc In the previous interviews, Rain said before, "Even when I'm having a glass of soju, I'll be thinking, 'I really should spend this time practising. It's such a waste of time to spend it drinking'." "When I was a student, I thought studying was dry and boring. But practising my singing and dancing is something I love; something I find interesting and can rid of my straying thoughts. Because of this, I think a person should live on doing something he/she loves. This seems to be the way of life." "Century Icon" Rain and 25-year-old Jung Jihoon. Doesn't he have any reminiscences about those pleasures in life which he has yet to enjoy? "Perhaps some people will pity on how I'm already standing at the top at such a young age, unable to enjoy the joy and freedom of my age. But now, I just want to pour all my passion into my work." He said, "Occasionally, I'll go to the Karaoke with good friends. I like to sing senior Cho Yong Pil's 'Come back, come backto Pusan habour'*, 'Mona Lisa'* and Senior Lee Seung Chol's 'I only have you"*. (* Rayndrop: my own direct translation of the song names...hee...) When this journalist asked him, "Let's change our positions. If you're a journalist, what would you like to ask Rain?" [size=7]"Well, I have no special questions. I just have one thing to say, 'An article with misrepresentation can pierce the heart of the other person'."[/size] |
b | [ 18-04-2007 - 01:01:12 ] |
---|---|
![]() | ![]() ![]() [size=7]หากแม้ผมจะไม่ประสบความสำเร็จในอเมริกา
ผมก็อยากจะทำให้มันเป็น ความล้มเหลวอันน่าภาคภูมิครับ[/size] 13 April 07, Korea Herald Credit: biwithrain.com | baidu.com Kr to Ch: lovebi_rain @ baidu Ch to Eng: rayndrop @soompi Eng to Th : Tempura @JiHoon Republic // OnlyRain_Pantip.TH สัมภาษณ์พิเศษกับนักร้องหนุ่น Rain ผู้ซึ่งจะมีคอนเสิร์ตใน Sydney วันที่ 14 เมษายนนี้ ในช่วงระยะเวลา 15 นาทีของการสัมภาษณ์ Rain ย้ำคำว่า “เข้าสู่ตลาดอเมริกา” และ “การแสดงที่ดีที่สุด” และอื่น ๆ อีกมากมาย – ซึ่งเป็นคำที่เขามักจะใช้อยู่บ่อย ๆ – มากกว่า 10 ครั้ง นักข่าวหลายสำนักกำลังคอยคิวสัมภาษณ์ของตน และยุ่งอยู่กับการเก็บภาพ Rain ใช้เวลากับการจัดคอนเสิร์ตที่ Sydney นี้ 3 วันด้วยกัน ซึ่งนักข่าวคนนี้ก็โชคดีที่สามารถจัดการสัมภาษณ์นอกสถานที่ได้ ซึ่งนั่นก็คือโรงแรมที่คราครั่งไปด้วยแฟนเพลงสาวที่ Double Bay “ผมตั้งใจที่จะมอบการแสดงอันสุดแสนมหัศจรรย์ให้กับแฟนเพลงชาวออสเตรเลียและชาวเอเชียที่อยู่ที่นี่ครับ พวกคุณสามารถพูดได้เลยว่าคอนเสิร์ตครั้งนี้ถือเป็นการนำร่องเพื่อไปสู่การแสดงที่ยิ่งใหญ่กว่านี้ก็ได้ครับ” Rain ยอมรับว่าแค่ “การก้าวออกจากเอเชีย” นั้นยังไม่เพียงพอ เขากล่าวก้วยว่า “การแสดงของผมเชื่อมโยงเรื่องราวของการเต้นอันหลากหลายไว้ด้วยกัน แม้ว่าสถานที่จัดคอนเสิร์ตอาจจะเปลี่ยนแปลงไป แต่เวทีจะยิ่งใหญ่เหมือนเดิมครับ” ตามที่ปีที่แล้ว Rain ได้เปิดการแสดงทั้งใน US, Hong Kong, Singapore, Malaysia, Vietnam, Taiwan กับเวิลด์ทัวร์คอนเสิร์ตของเขา นอกจากนั้นทั้งจีน, ญี่ปุ่น และอเมริกาก็รวมอยู่ในตารางเวิลด์ทัวร์ครั้งนี้ด้วยเช่นกัน Rain ผู้ซึ่งกำลังออกเดินสายเวิลด์ทัวร์คอนเสิร์ตของเขาอยู่ตอนนี้มักจะทำอะไรเมื่ออยู่บนเครื่องบิน? “ผมจะคิดคอนเซ็ปต์สำหรับอัลบั้มหน้าแล้วก็โครงการต่าง ๆ หรือไม่ก็ฟังเพลงครับ สำหรับการเตรียมตัวเพื่อเปิดตัวในอเมริกา ผมก็กำลังเรียนภาษาอังกฤษอยู่ด้วยเหมือนกัน ผมก็เลยไม่รู้สึกเบื่อตอนอยู่บนเครื่องน่ะครับ” Rain เดินทางไปที่โน่นที่นี่โดยเครื่องบินซึ่งมีภาพโปรโมทเวิลด์ทัวรของตัวเขาเองประดับอยู่บนตัวเครื่อง ด้วยเหตุนี้เอง ศิลปินรุ่นพี่อย่าง Lee Seung Chol (หรือที่รู้จักกันดีในนาม ราชาแห่ง "LIVE"ในประเทศเกาหลี) กล่าวทางรายการโทรทัศน์เมื่อไม่นานมานี้ว่า “ระหว่างเหล่าศิลปินนักร้องทั้งหมด ผมอิจฉา Rain ที่สุดเลยครับ” Rain : “ผมมีชีวิตอยู่เพื่อแสดง มันเป็นเกียรติกับผมที่รุ่นพี่ในวงการเพลงที่ผมชื่นชอบกล่าวเช่นนั้น ผมระลึกอยู่เสมอว่าตัวเองเป็นคนโชคดีที่สามารถไปเปิดการแสดงได้ในประเทศต่าง ๆ ทั่วโลกครับ” ในฐานะที่เป็นศิลปินเกาหลีคนแรกที่มีเวิลด์ทัวร์คอนเสิร์ต Rain กล่าวว่า “สำหรับผมแล้ว มันยังเร็วไปที่จะใช้คำว่า 'World Star' ครับ (tempura – ถ่อมตัวอีกแล้วววว) มันเป็นความฝันของผมที่จะทำให้ตัวเองคู่ควรกับคำคำนี้ด้วยการเปิดตัวในอเมริกาได้สำเร็จครับ” “มันมีปัจจัยเสี่ยงและความไม่พร้อมหลายอย่างในเวิลด์ทัวร์คอนเสิร์ตครั้งนี้ การก้าวข้ามผ่านอุปสรรคเหล่านี้ไปให้ได้นั้น ผมอยากจะให้มันเป็นการปูทางสำหรับศิลปินคนอื่น ๆ ที่จะจัดเวิลด์ทัวร์คอนเสิร์ตของพวกเขาเองในอนาคตน่ะครับ” CEO แสนสุขุม, นักธุรกิจที่ประสบความสำเร็จ – Rain ในอีก 10, 20 ปีข้างหน้า แม้ว่าจะมีความมั่นใจสูงไหลซึมออกมาให้เราได้รู้สึก แต่น้ำเสียงของ Rain ก็พลันเปลี่ยนเป็นนิ่งเงียบและสุขุม “ผมรู้สึกไม่ค่อยสบายใจเท่าไหร่สำหรับช่วงเวลาที่ยาวนานที่ผมไม่ได้อยู่ในเกาหลี เพราะหากผมทุ่มเทอย่างเต็มที่เพื่ออัลบั้มหน้าแล้วหละก็ ผมก็จะได้รับการตอบรับอย่างอบอุ่น หรือตรงกันข้ามผมก็อาจจะถูกวิพากษ์วิจารณ์อย่างหนักเช่นกัน ผมอาจได้รับโอกาสแบบนี้เพียงครั้งเดียวในชีวิต หากผมยอมแพ้ (ที่จะเข้าสู่ตลาดอเมริกา) เพราะผมไม่สามารถทนห่างหายไปจากตลาดเกาหลีได้ ผมก็คงจะเสียใจไปตลอดชีวิตที่เหลืออยู่ของผมเลยหละครับ” Rain กล่าว “หากแม้ผมจะไม่ประสบความสำเร็จในอเมริกา ผมก็อยากจะทำให้มันเป็น ความล้มเหลวอันน่าภาคภูมิครับ” “หากคุณกำทรายไว้แน่นตั้งแต่ทีแรก ทรายนั้นก็จะค่อย ๆ ร่วงหล่นและเล็ดลอดหายไปผ่านนิ้วมือของคุณไม่ช้าก็เร็ว ผมอยากจะกำทรายนี้ไว้ให้เต็มกำมือ และคว้าความท้าทายใหม่ ๆ ครับ” Rain กล่าวว่า “การทัวร์คอนเสิร์ตไปยังหลาย ๆ ประเทศเหมือนอย่างที่ผมกำลังทำอยู่ตอนนี้อาจเป็นจุดไคลแมกซ์มาก ๆ ในอาชีพนักร้องของผมก็ได้นะครับ” แต่หลังจากนั้น Rain ก็เปลี่ยนน้ำเสียงและเพิ่มเติมว่า “หากผมดำเนินชีวิตในแต่ละวันไปอย่างเอาจริงเอาจัง ผมก็ควรจะได้ใช้ชีวิตอย่างเพลิดเพลินตอนที่ผมอายุห้าหกสิบปีแล้ว จริงมั๊ยครับ?” เมื่อถามถึงสิ่งที่เขาคิดว่าเขาจะเป็นในอีกสิบยี่สิบปีข้างหน้า เขากล่าวว่า “ผมหวังจะเป็นซีอีโอที่แสนสุขุมและนักธุรกิจที่ประสบความสำเร็จครับ มันต้องดีแน่ ๆ เลย แม้ว่าจะไม่ได้อยู่ในอุตสาหกรรมบันเทิงก็ตาม ดังนั้นผมก็เลยตั้งใจที่จะแบ่งเวลาเรียนไปเรียนรู้เรื่องการจัดการธุรกิจด้วยน่ะครับ” ปกติแล้ว Rain ชอบฟังเพลงอะไร? - - "Mona Lisa"*, "I only haveyou"* และอื่น ๆ... ในการสัมภาษณ์ก่อนหน้านี้ Rain ได้กล่าวไปแล้วว่า “แม้กระทั่งตอนที่ผมกำลังถือแก้วโซจู ผมก็จะคิดว่า ‘ผมควรจะใช้เวลานี้ฝึกซ้อมมากกว่ามาเสียเวลานั่งดื่มแบบนี้นะ’ ” ตอนที่ผมยังเป็นนักเรียน ผมคิดว่าการเรียนเป็นอะไรที่น่าเบื่อ แต่การซ้อมร้องและซ้อมเต้นเป็นสิ่งที่ผมรัก มันเป็นสิ่งที่ผมพบว่ามันน่าสนใจและสามารถขจัดความคิดสะเปะสะปะของผมไป ผมคิดว่าคนเราควรใช้ชีวิตด้วยการได้ทำสิ่งที่ตัวเองรัก นี่ดูเหมือนจะวิถีแห่งชีวิตนะครับ” “บุรุษแห่งศตวรรษ” Rain และ ชอง จีฮุน วัย 25 ปี มีสิ่งใดที่เขาไม่ได้ทำแล้วรำลึกถึงบ้างหรือไม่? “บางทีก็มีคนสงสารที่ผมก้าวมาสู่จุดสูงสุดนี้แล้วด้วยวัยเพียงเท่านี้ ไม่สามารถสนุกสนานและมีอิสระเหมือนคนในวัยเดียวกัน แต่ ณ ตอนนี้ ผมอยากจะแค่ทุ่มเทความปรารถนาทั้งหมดของผมลงไปในงานน่ะครับ” Rain กล่าวว่า “บางครั้งบางคราว ผมจะไปคาราโอเกะกับเพื่อนสนิทบ้าง ผมชอบร้องเพลงของรุ่นพี่ Cho Yong Pil's 'Come back, come back to Pusan harbor'*, 'Mona Lisa'* และ Senior Lee Seung Chol's 'I only have you"*. (RD : ชื่อเพลงชั้นแปลเองค่ะ / tempura : งั้นแปลมั่ง ‘ปูซาน..วันวานคอยรัก’, ‘แม่หญิงคนงาม’ ‘ฉันมีเพียงเธอ’ ตามลำดับ....) เมื่อนักข่าวถาม Rain ว่า “ลองมาเปลี่ยนบทบาทกันดูนะคะ หากคุณเป็นนักข่าว คุณอยากจะถามอะไร Rain คะ?” [size=7]“อืม..ผมไม่มีคำถามอะไรเป็นพิเศษครับ ผมมีเพียงสิ่งเดียวที่อยากจะบอก ‘บทความที่บิดเบือนความจริงสามารถทิ่มแทงหัวใจของผู้อื่นได้’ เท่านั้นหละครับ”[/size] [right][snapback]4883656[/snapback][/right] [/quote] |
b | [ 18-04-2007 - 02:03:02 ] |
---|---|
![]() | ![]() ![]() ![]() |
m | [ 18-04-2007 - 02:04:59 ] |
---|---|
![]() | ![]() ![]() ![]() |
ann | [ 18-04-2007 - 18:20:52 ] |
---|---|
![]() | ![]() ![]() Quote : nene ![]() ![]() ![]() |
b | [ 22-04-2007 - 08:56:26 ] |
---|---|
![]() | ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
b | [ 22-04-2007 - 09:04:20 ] |
---|---|
![]() | ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
b | [ 22-04-2007 - 09:11:32 ] |
---|---|
![]() | ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
m | [ 22-04-2007 - 09:14:22 ] |
---|---|
![]() | ![]() ![]() ![]() |
เว็บนี้มีการใช้งาน cookie | ไม่ยอมรับ |