¸•´¯`•.¸.♥ 조규현 ★ Luckkie's House ♥.¸.•´¯`•.¸

tt_kyuhyun
[ 17-12-2009 - 11:05:47 ]







tt_kyuhyun
[ 17-12-2009 - 11:09:44 ]







tt_kyuhyun
[ 17-12-2009 - 11:10:42 ]







tt_kyuhyun
[ 17-12-2009 - 11:11:22 ]







tt_kyuhyun
[ 17-12-2009 - 11:18:39 ]







tt_kyuhyun
[ 17-12-2009 - 11:25:52 ]







tt_kyuhyun
[ 17-12-2009 - 11:42:38 ]







tt_kyuhyun
[ 17-12-2009 - 12:17:03 ]







tt_kyuhyun
[ 17-12-2009 - 12:18:01 ]







tt_kyuhyun
[ 17-12-2009 - 12:20:13 ]







ParK HaE JiN
[ 21-12-2009 - 21:17:33 ]







รับสมัครสมาชชิกบ้านกี้นะจ๊ะ

Username : ParK HaE JiN
ชื่อเล่น : ป่าน
วันเกิด : 29 / 07 / 36
อายุ : 16 ปีค๊า
E - mail : Jittipun_parn@hotmail.com
ชอบ SJ เพราะอะรัย : ไม่มีเหตุผลที่จะรัก....อิอิ
ชอบ 조규현 เพราะอะรัย : น่ารักจร้า
ส่วนไหนของตาเอ๋อกี้ที่ชอบมากที่สุด : บอกไม่ถูก.....น่าร๊ากกกกกกไปหมดเลยยยยยยยย
อยากบอกอะรัยกับคยูฮยอนอปป้ามั้ย : Oppa!!! I Love U So Much!!!!
ParK HaE JiN
[ 21-12-2009 - 21:24:54 ]







ฮันคยอง (SJ) ฟ้องยกเลิกสัญญา SM Ent ด้าน คยูฮยอน เผย 'แม้แต่สัตว์ยังไม่กัดมือผู้ให้อาหาร'



คยูฮยอน (Kyu Hyun) สมาชิกวง ซุปเปอร์จูเนียร์ (Super Junior) พูดเกี่ยวกับกรณีคดีความของ ฮันคยอง (Han Kyung) หนึ่งในสมาชิกวงเดียวกัน

21 ธันวาคม 2552 คยูฮยอน อัพเดทไซเวิลด์ส่วนตัวของเขาพร้อมข้อความเป็นภาษาอังกฤษว่า "Even a beast don’t bite the hand that feeds one…I can not understand (แม้แต่สัตว์ยังไม่กัดมือผู้ให้อาหารเลย..ผมไม่เข้าใจจริงๆ)" เขากล่าวเปิดเผยถึงกรณีที่ฮันคยองกำลังมีคดีความขอยกเลิกสัญญากับทางต้นสังกัดอย่าง SM Entertainment นั่นเอง

อย่างไรก็ตามเมื่อข้อความของคยูฮยอนได้รับความสนใจจากบรรดาสื่อมวลชนและแฟนคลับเป็นจำนวนมาก ทำให้หลังจากนั้นคยูฮยอนได้ลบข้อความในไดอารีออกในทันที พร้อมกับเขียนข้อความว่า "ในใจผมแค่หวังว่านี่คือทางเดินที่ถูกต้อง..ผมกลัว" คยูฮยอนกล่าวเพื่อป้องกันคนอื่นตีความผิดในข้อความก่อนหน้านี้นั่นเอง

อนึ่ง ก่อนหน้านี้สื่อสัญชาติจีนรายงานว่า "ฮันคยอง สมาชิกชาวจีนจากวงซุปเปอร์จูเนียร์ได้ยื่นคำร้องต่อศาลเพื่อยกเลิกสัญญาผูกขาดกับทางต้นสังกัด SM Entertainment"

21 ธันวาคม 2552 สื่อจีนรายงานข่าวเปิดเผยว่า "ฮันคยองได้ยื่นเรื่องต่อศาลกลางกรุงโซลให้ยกเลิกสัญญาผูกขาดกับทางต้นสังกัด SM Entertainment" เสริม "เมื่อเดือนกรกฏาคมที่ผ่านมา สมาชิกวงดงบังชินกิ (Dong Bang Shin Ki, TVXQ!) อย่าง มิคกี้ยูชอน ยองอุงแจุง เซียจุนจู ก็ได้ยื่นเรื่องต่อศาลในกรณีที่คล้ายกันนี้ และศาลตัดสินให้ยกเลิกสัญญาบางส่วนในหัวข้อที่สมาชิกทั้ง 3 สามารถรับงานนอกได้โดยไม่ต้องผ่านความเห็นชอบจากทางต้นสังกัด"

ฮัยคยอง เข้าสู่วงการบันเทิงผ่านการออดิชั่นในปี 2544 กับงาน 'H.O.T China' ด้วยจำนวนผู้แข่งขันกว่า 3000:1 หลังจากที่เขาได้รับเลือกและผ่านการฝึกอย่างหนักหลายปี ฮันคยอง ก็ได้เดบิวอย่างเป็นทางการในเกาหลีและเป็นชาวจีนคนแรก เมื่อเดือนเมษายน 2551 ฮันคยองได้เป็นหนึ่งในยูนิต 'Super Junior-M' และเริ่มทำกิจกรรมในประเทศจีนอย่างเป็นทางการ

และจากเรื่องราวทั้งหมด ต้นสังกัด SM Entertainment ออกมาเปิดเผยว่า "เพื่อซุปเปอร์จูเนียร์แล้วเราจะพูดคุยและหาทางออกในปัญหานี้กับฮันคยองครับ" เขากล่าว


ที่มา : PINGBOOK ENTERTAINMENT - http://www.pingbook.com - หากนำข่าวไปใช้กรุณาให้เครดิตเว็บไซต์ด้วย

tt_kyuhyun
[ 21-12-2009 - 23:58:27 ]







quote : ParK HaE JiN

รับสมัครสมาชชิกบ้านกี้นะจ๊ะ

Username : ParK HaE JiN
ชื่อเล่น : ป่าน
วันเกิด : 29 / 07 / 36
อายุ : 16 ปีค๊า
E - mail : Jittipun_parn@hotmail.com
ชอบ SJ เพราะอะรัย : ไม่มีเหตุผลที่จะรัก....อิอิ
ชอบ 조규현 เพราะอะรัย : น่ารักจร้า
ส่วนไหนของตาเอ๋อกี้ที่ชอบมากที่สุด : บอกไม่ถูก.....น่าร๊ากกกกกกไปหมดเลยยยยยยยย
อยากบอกอะรัยกับคยูฮยอนอปป้ามั้ย : Oppa!!! I Love U So Much!!!!



ยินดีต้อนรับน้องป่านจ้า
tt_kyuhyun
[ 22-12-2009 - 00:00:01 ]







quote : ParK HaE JiN

ฮันคยอง (SJ) ฟ้องยกเลิกสัญญา SM Ent ด้าน คยูฮยอน เผย 'แม้แต่สัตว์ยังไม่กัดมือผู้ให้อาหาร'


ที่มา : PINGBOOK ENTERTAINMENT - http://www.pingbook.com - หากนำข่าวไปใช้กรุณาให้เครดิตเว็บไซต์ด้วย




กี้มือซนอีกแล้ว

ใครก็ได้

เอากี้ออกห่างๆคอมที
LEMON-LEMON
[ 23-12-2009 - 13:57:57 ]







quote :
ฮันคยอง (SJ) ฟ้องยกเลิกสัญญา SM Ent ด้าน คยูฮยอน เผย 'แม้แต่สัตว์ยังไม่กัดมือผู้ให้อาหาร'



อ่า~


believe in KYUHYUN
believe in 13th


^^~
tt_kyuhyun
[ 01-01-2010 - 00:48:09 ]







Happy New Year 2010 ชาวบ้านคยูกี้ค่าาาา

ปีใหม่ขอให้มีแต่สิ่งใหม่ๆ สิ่งดีๆเข้ามาในชีวิตนะคะ






Happy Birth Day ซองมินโอป้าค่ะ

ขอให้ปีที่ 24 นี้ และทุกๆปีต่อจากนี้เป็นปีที่พี่มีความสุขที่สุด

ขอให้พี่มีสุขภาพ ร่างกายแข็งแรง

เป็นกระต่ายอวบที่น่ารักของเอสเจและเอลฟ์ตลอดไปนะคะ ^^

Praew_SuJu
[ 01-01-2010 - 23:55:18 ]







HNY 2010 & HBD Sungmin Oppa นะค่ะ

ปีขาลนี้ขอให้มีแต่ความสุขความเจริญ

สุขภาพร่างกายแข็งแรงกันทุกคนนะ
Aiiir
[ 03-01-2010 - 20:37:24 ]







[Trans] 070201 บทสนทนาใน ชอนจิ คังอินเรดิโอ


คังอิน - ในหมู่พวกเรา คิดว่าใบหน้าไร้เมคอัพของใครสวยที่สุด?
อืม....คนๆนั้น คือฉันเอง

ดงเฮ + คยูฮยอน - .........

คังอิน - ฉันไง

ดงเฮ - ใครนะ?

คังอิน - คัง~อินไง!



คังอิน - ทำไมเหรอ? ไม่ใช่เหรอไง?

คยูฮยอน - พูดจริงๆนะ ผมคิดว่าคนที่มีใบหน้าตอนไม่เมคอัพที่สวยที่สุดคือ พี่คิบอมและพี่ซองมิน

คังอิน - เพื่อนสนิทนายซองมินกับคิบอมน่ะเรอะ?

คยูฮยอน - ฮุฮุฮุ

ดงเฮ - พูดอะไรซักอย่างเซ่



ดงเฮ - ผมว่ารยออุคกับคิบอม รยออุคน่ะน่ารักจริงๆนะ น่ารักมากๆเลย

คังอิน - ฉันว่าพี่ฮีชอล พี่อีทึก พี่เยซอง แล้วก็ฉัน สี่ผู้สูงอายุ

ดงเฮ - ถ้าอย่างนั้น ผมว่าเพื่อนผมอึนฮยอกกับซีวอน

คยูฮยอน - ถ้างั้น ผมว่าชินดง

ดงเฮ - นายโกหกกกกกกกกก!!!!!!

ดงเฮ+คยูฮยอน+คังอิน - ฮ่าๆๆๆๆๆๆๆๆ

Text from http://wlgnslekd.blog53.fc2.com
Thai Translate by : didy@luvsuju.net
กรุณานำออกพร้อมเครดิตทั้งหมด


มังแนน้อยได้ใจมากอ่ะ


ใครเห็นคยูมินม่างงงงงงงงงง >////<
kyu หมาป่า
[ 06-01-2010 - 22:06:51 ]







quote :
[ Lyrics ] Listen to you Kyuhyun Ost. Pasta


Song : 《듣죠... 그대를 》 규현 Listen to you Kyuhyun
Artist :Ost. Pasta
Lyric : ◇HAKELAND.◇ & G.H.F
Tran to thai & Lyrics Thai By : takyu_min@kyuminworld
Thank Special : estean_mg
****take out with Full credit****


เนื้อเกาหลีแปลมิออก

《듣죠... 그대를 》 규현

아닌데 나는 아닌데 정말 이건 말이 안되는데
밥을 먹어도 잠이 들때도 미쳤는지 그대만 보여요
언제나 하루 종일 날 못살게 해 미웠는데
어떻게 내가 어떻게 그댈 사랑하게 됬는지 이상하죠
내마음은 그대를 듣죠 머리부터 발끝까지
친구들 나를 놀려도 내가슴은 모두 그대만 들려요
하나둘셋 그대가 웃죠 숨이멎을 것만같죠
그대 미소를 담아서 매일 사랑이란 요릴 하죠
영원히 I love you love you
love you love you love you~
왜 그댄 나를 잠시도 나를 가만두지 않는건지
기가 막히고 어이없어도 내가슴은 그대만 불러요
그댈 위해서 요릴 하는 난 휘파람에 신이나죠
환하게 웃을 그대 모습에 손을 베도 내맘은 행복하죠
내마음은 그대를 듣죠 머리부터 발끝까지
친구들 나를 놀려도 내가슴은 모두 그대만 들려요
하나둘셋 그대가 웃죠 숨이멎을 것만같죠
그대 미소를 담아서 매일 사랑이란 요릴 하죠
언젠가 밤이지나 가고 또 밤이지나가고 또 밤이지나
난 기억이 희미해져도
언제나 내 맘은 미소짓는 내 눈은 떠나지않는 다고 그댈
영원히~
내마음은 그대를 듣죠 머리부터 발끝까지
세상이 모두 웃어도 내가슴은 모두 그대만 들려요
하나둘셋 그대가 웃죠 숨이멎을 것만같죠
그대의 기를 담아서 매일 사랑한다 키스하죠
영원히 I love you love you love you
love you love you love you~
oh my baby my love



แปลจากเนื้อจีนนะค่ะ


不对啊 我 不对啊 这真的太不像话了
ผิด ผิดไปหมด แบบนี้มันผิดปกติเกินไปแล้ว
吃饭时和睡觉时都疯狂地只能看见你 เวลาฉันรับประทานอาหาร หรือแม้แต่เวลานอน ฉันก็นึกถึงแต่หน้าเธออย่างบ้าคลั่ง
总成天折磨著我 真的很心烦
เอาแต่ทำให้ใจฉันทรมานอยู่ทั้งวัน รบกวนใจจริง ๆ
怎麼办 我该 怎麼办 如果就这样爱上你 很奇怪吧
จะทำอย่างไรดี ฉันควรจะทำอย่างไรดี ถ้าตกหลุมรักเธอไปทั้งอย่างนี้ มันคงจะแปลกพิกล

我的心只倾听著你的全部
ใจของฉันคอยแต่จะรับฟังเพียงทุกสิ่งทุกอย่างที่เป็นเธอ
就算世界上所有人都嘲笑我 我也只全心全意听从你
ต่อให้คนทั้งโลกหัวเราะเยาะฉัน ฉันก็จะยังคงเชื่อฟังเธอทั้งใจ
1.2.3 你笑了 呼吸像是停止了一般
1.2.3 เธอยิ้มแล้ว ราวกับว่าลมหายใจของฉันหยุดชะงักลง
将你的话语融入 每天对你说我爱你 亲吻你
ให้คำพูดของเธอหลอมละลายอยู่ในตัวฉัน พูดคำว่า ฉันรักเธอให้เธอฟังทุกวัน และจูบเธอ
直到永远I love you love you love you
ตราบจนชั่วนิรันดร์ I love you love you love you
love you love you love you~* รักคุณ รักคุณ รักคุณ *~~


为什麼 你连一瞬间 都不愿意放开我呢
ทำไมเธอถึงไม่ยอมปล่อยฉันแม้ซักชั่ววินาทีล่ะ
虽然很意外 很无可奈何 但我的心只呼唤你
แม้จะแปลกใจ ทำอะไรไม่ถูก แต่ใจฉันก็เอาแต่เรียกร้องหาเธอ
为了你做著料理的我吹著口哨 ฉันผิวปากไปด้วยในขณะที่กำลังทำอาหารเพื่อเธอ
想到你开朗微笑的模样 就算切到手内心都还是觉得非常幸福
แค่คิดถึงรอยยิ้มสดใสของเธอ ต่อให้มีดหั่นโดนมือ ในใจฉันก็ยังมีความสุขมากอยู่ดี


我的心只倾听著你的全部
ใจของฉันคอยแต่จะรับฟังเพียงทุกสิ่งทุกอย่างที่เป็นเธอ
就算世界上所有人都嘲笑我 我也只全心全意听从你
ต่อให้คนทั้งโลกหัวเราะเยาะฉัน ฉันก็จะยังคงเชื่อฟังเธอทั้งใจ
1.2.3 你笑了 呼吸像是停止了一般
1.2.3 เธอยิ้มแล้ว ราวกับว่าลมหายใจของฉันหยุดชะงักลง
将你的话语融入 每天对你说我爱你 亲吻你
ให้คำพูดของเธอหลอมละลายอยู่ในตัวฉัน พูดคำว่า ฉันรักเธอให้เธอฟังทุกวัน และจูบเธอ
直到永远I love you love you love you
ตราบจนชั่วนิรันดร์ I love you love you love you
love you love you love you~* รักคุณ รักคุณ รักคุณ *~~


一夜过去 又 一夜过去 又 一夜过去 总有一天 我的记忆会变的模糊
คืนหนึ่งผ่านไป อีกคืนหนึ่งก็ผ่านไป แล้วอีกคืนก็ผ่านไป คงมีสักวันที่ความทรงจำของฉันจะเลอะเลือน
即使如此 我的心会荡漾著微笑 我的双眼不会离开你 直到永远
แม้จะเป็นเช่นนั้น แต่ใจฉันจะยังคงมีเพียงรอยยิ้ม ดวงตาของฉันจะไม่ละไปจากเธอ ตราบชั่วนิรันดร์


我的心只倾听著你的全部
ใจของฉันคอยแต่จะรับฟังเพียงทุกสิ่งทุกอย่างที่เป็นเธอ
就算世界上所有人都嘲笑我 我也只全心全意听从你
ต่อให้คนทั้งโลกหัวเราะเยาะฉัน ฉันก็จะยังคงเชื่อฟังเธอทั้งใจ
1.2.3 你笑了 呼吸像是停止了一般
1.2.3 เธอยิ้มแล้ว ราวกับว่าลมหายใจของฉันหยุดชะงักลง
将你的话语融入 每天对你说我爱你 亲吻你
ให้คำพูดของเธอหลอมละลายอยู่ในตัวฉัน พูดคำว่า ฉันรักเธอให้เธอฟังทุกวัน และจูบเธอ
直到永远I love you love you love you
ตราบจนชั่วนิรันดร์ I love you love you love you
love you love you love you~* รักคุณ รักคุณ รักคุณ *~~
oh my baby my love* โอ้ที่รักของฉัน


หวานมากมาย ขอบคุณพี่ยุนที่ช่วยดูเรื่องภาษาให้นะค่ะ ผิดพลาดประการใดขอโทษด้วยนะค่ะ แปลครั้งแรกในชีวิตจากที่เรียนจีนมา-*- (กี้ร้องให้มิน อิอิ)



เอามาฝากค่ะ คึคึ เพลงเพราะมากมาย แปลโดยข้าพเจ้าเอง
tt_kyuhyun
[ 07-01-2010 - 22:45:49 ]







[mp3] Kyuhyun - Listen ... to you

Credit : ELFZ0NE , sar_kyuhyun@2KYUHYUN.COM
Re – upload: tt_kyuhyun
**Do not Hot Link and Take it out with full credit**



จิ้มๆ



ฟังเพลงนี้แล้วอยากให้คนร้องมาร้องใกล้ๆจังเยย

อ่า เคลิ้มๆๆๆ

ต้องสมัครเป็นสมาชิกและ login เข้าสู่ระบบก่อนถึงจะสามารถลงความเห็นได้

เว็บนี้มีการใช้งาน cookie
ยอมรับ
ไม่ยอมรับ