I love u..

padthai
[ 09-07-2007 - 21:54:32 ]







padthai
[ 09-07-2007 - 21:55:40 ]







padthai
[ 09-07-2007 - 21:57:10 ]







[img]asia.com/rainportal/modules/xcgal/albums/userpics/10004/picka08mtv2.jpg[/img]
padthai
[ 09-07-2007 - 21:59:08 ]







[img]10004/Mobile%20Wallpaper/320X240/wallpaper320x240_332.jpg[/img]
padthai
[ 09-07-2007 - 21:59:36 ]







padthai
[ 09-07-2007 - 22:02:08 ]







[img]10004/Mobile%20Wallpaper/320X240/wallpaper320x240_348.jpg[/img]
padthai
[ 09-07-2007 - 22:05:18 ]







padthai
[ 09-07-2007 - 22:07:43 ]







padthai
[ 09-07-2007 - 22:08:33 ]







padthai
[ 09-07-2007 - 22:10:14 ]







padthai
[ 09-07-2007 - 22:12:55 ]







H For H
[ 12-07-2007 - 14:55:56 ]







ถ้ารำคาญ ก้ไม่ต้องอ่าน ข้ามไป ไม่ต้องบ่น

มีเวลาว่าง 1 - 2 ชั่วโมง ไม่ว่าจะหลังเรียนหรือทำงาน

อบรม ฟรี!

เวลาพักงานหรือพักเที่ยง

สามารถมีรายได้มากถึง 10,000 - 20,000 บาท

ทำงานมีลูกค้าให้ ไม่ต้องลูกค้าเอง

มีที่ปรึกษาคอยดูแล คอยอบรม แนะนำการทำงานให้



ต้องการเข้า อบรม ฟรี!



สนใจ ติดต่อได้ 2 ทาง คือ

- http://curio.us/aa

- timmycoherb@hotmail.com
padthai
[ 14-07-2007 - 08:03:41 ]







07.13.07 Message from Cloud Fan Manager


Hello everyone, I'm Cloud Fan Manager.

After the LA concert there has been a long time seperating messages
Our Cloud family has been faced with sad media reports everyday.
Because there have been doubts produced by non-solid matters,
all these should be solved.
Who to ask for inquiries...thinking everyone is also worried about this.

Suggestions among fans have increased, common usage is a good thing.
But not too long after the increase of boatmen the ship has sailed upwards to the mountains (note: speaking metaphorically here I guess, not sure what it means)

First of all, based on my own standpoint to solve this problem,
I think I can patiently solve this step-by-step.

I--who have continuously held the post of Fan Manager (Cloud Manager) under JYP Entertainment--decided to resign from JYP Entertainment upon the cancellation of LA concert, and decided to follow Rain.
Hope there won't be any more curiosity towards Fan Manager...
(Hope...you won't hate me too much *^^*)

I'm earnestly preparing the official homepage.
If wait slightly longer, there will be a good appearance where everyone can send their best wishes.
(Before the official homepage is launched, news may be obtained through Rain World site)

Everybody wants to know the address where they can send him letters and gifts.
I will be able to inform everyone of this within the week.
(If many gifts are sent to Berlin, then the baggage load returning to South Korea will increase, this will bring inconvenience to Rain, so hope that everyone can limit and control.)

Regarding Rain's situation, everybody wants to really understand.
There has been the spread of strange hearsays regarding this,
these are news that have not gone through any common sense.
Regarding this, I have no way to pinpoint which is true and which is false.
So I hope that everyone do not simply believe any senseless news or hearsays.

Presently, it is a very important time for Rain as he aggressively adapts to the filming schedule, crew members and fellow cast members.
Therefore, although everyone is 'thirsty' to know of Rain's feelings, if everyone can wait a little longer, then we can pass on accurate news.

All of us have been going through a difficult time.
Hope that everyone can forget all the unhappiness in the past, from today towards the future, starting from now, make a fresh new start.
Hope that everyone will gain strength from all the sad and painful matters.

I believe,
We will recall today's present time as memories of the future.
I believe we can say (the difficult time right now) that the time has arrived for all of us to have the opportunity to grow stronger.

(Compare to all that was done before) all the things that we are able to do will be even more.
Also, I emphasize...
from now on, matters that bring honor to Rain will also become much more.

Dear Clouds,
Hope that in the future we all frequently send regards, mutually communicate with one another.

Today I also give regards to everyone.
Rain Smile ^ ______ ^

Source: Rain World
Credit: lovebi_rain@Baidu/LifeMadeSimple92@soompi
Chi to Eng Translation: dsl99a@rain-usa

padthai
[ 14-07-2007 - 08:04:43 ]







[quote=pkan2730,Jul 13 2007, 10:18 PM]
คำแปลข่าวข้างบนมาแล้วค่ะ

เพื่อพวกเราจะได้เข้าใจกันถึงโครงการดี ๆ ของกลุ่ม Clouds ทั่วโลกโครงการนี้เผื่อจะอยากไปแจมกับเค้ากันค่ะ

[size=7]โครงการที่ครอบคลุมทั่วโลกของบรรดา Clouds [/size]

credit : Baik Gae Sook [ประธาน Clouds ]
source : [url=http://cafe.daum.net/RainWorld]http://cafe.daum.net/RainWorld[/url] [Cloud Notice]
date posted : 2007.07.13

สวัสดีค่ะ

ดิชั้นคือ Baik Gae Sook ประธานของ Clouds ค่ะ

ขอบคุณสำหรับคำพูดต่าง ๆ ที่ได้ให้กำลังใจกันเข้ามาทั้งในเรื่องที่เรนถูกกล่าวหาและสำหรับความคิดเห็นต่าง ๆ จากบรรดาแฟน ๆ ของเรนทั้งจากในและนอกประเทศนะคะ

หลังจากที่ได้พิจารณาอย่างระมัดระวังเกี่ยวกับความคิดเห็นต่างๆ ที่มาจากบรรดาเวปมาสเตอร์ที่เป็นตัวแทนของเวปไซต์ต่าง ๆ จากในหลาย ๆ ประเทศแล้ว ในที่สุดพวกเราก็ได้ตัดสินใจที่จะลงโฆษณาในหนังสือพิมพ์ LA Times ค่ะ

พวกเราอาจจะทำให้พวกคุณรู้สึกว่าถูกบังคับให้ต้องรับภาระที่แสนหนักเช่นนี้ แต่ถ้าพวกเราจับมือร่วมกันกับบรรดา Clouds จากทั่วโลกแล้ว ภาระของแต่ละคนนี้ก็คงจะเบาบางลงได้ค่ะ

นี่ไม่ใช่เป็นโครงการของประเทศใดประเทศหนึ่งเท่านั้น แต่จะเป็นโครงการของ Clouds ทั่วโลกเลยทีเดียว

1. การบริจาคเงินเพื่อให้บรรลุวัตถุประสงค์ของพวกเรา

พวกเราเชื่อว่าการลงโฆษณาชิ้นนี้จะทำให้เกิดความสำคัญของอิทธิพลของเรนในทางบวก และจะช่วยให้ผู้คนในสหรัฐอเมริกาได้รับรู้ด้วย และพวกเราก็จะยังทำให้การสนับสนุนจากแฟน ๆ นั้นกลายเป็นการสนับสนุนในระดับโลกด้วย พวกเราจะเพียงแค่ส่งข้อความที่แสดงถึงความรักของบรรดา Clouds ที่จะคงอยู่กับเรนเสมอ โดยที่จะไม่ไปแตะต้องกับเรื่องการยกเลิกคอนเสิร์ตใด ๆ ทั้งสิ้นค่ะ

2. ขั้นตอนการบริจาคเงิน

เราจะดำเนินการเกี่ยวกับโครงการนี้ผ่านทางเวปไซต์ของแต่ละประเทศ
โดยคุณจะสามารถสมัครเข้าร่วมโครงการโดยส่งใบสมัครไปยัง reina386@hotmail.com ได้จนกระทั้งถึงวันที่ 15 กรกฎาคมนี้
*ช่วงระยะเวลาสำหรับการระดมเงินทุนนี้จะเริ่มขึ้น : ในวันที่ 25 กรกฎาคม 2007

รูปข้างล่างนี้คือตัวอย่างโฆษณาที่จะปรากฎในสื่อ โดยจะแสดงชื่อของเวปไซต์ที่เข้าร่วมโครงการนี้จากนานาประเทศ


3. แผนการสำหรับการใช้เงินทุนนี้

1. ลงโฆษณาครึ่งหน้าขาว-ดำในหนังสือพิมพ์ Sunday LA Times (ซึ่งจะเป็นการลงโฆษณาสองฉบับในหนังสือพิมพ์ Sunday)

*ข้างล่างนี้คือตารางเปรียบเทียบอัตราค่าโฆษณาของวันจันทร์-พุธ พฤหัส ศุกร์-เสาร์ และวันอาทิตย์ แบบขาวดำ เต็มหน้า



2. สำหรับเงินส่วนเกินที่เหลือจากค่าโฆษณา (เงินที่จะนำไปใช้ตามลำดับอย่างเป็นขั้นตอนค่ะ)
(1) : แผนการณ์ที่จะส่งกระเช้าดอกไม้เล็ก ๆ ไปยังห้องพักของบรรดาสตาฟ Speed Racer ที่โรงแรม ในประเทศเยอรมัน
(2) : บริจาคเงินให้กับมูลนิธิ World Vision และ UNICEF

3. ข้างล่างนี้คือการจัดการเกี่ยวกับเงินที่จะบริจาค (เงินที่จะนำไปใช้ตามลำดับอย่างเป็นขั้นตอนค่ะ)
(1) : แผนการณ์ที่จะส่งกระเช้าดอกไม้เล็ก ๆ ไปยังห้องพักของบรรดาสตาฟ Speed Racer ที่โรงแรม ในประเทศเยอรมัน
(ข้อความ "เราหวังว่าคุณจะประสบความสำเร็จ จาก แฟนคลับเรน , The Clouds, หรือ อื่น ๆ " จะถูกพิมพ์ไว้บนกระเช้าดอกไม้

(2) : เงินบริจาคครึ่งหนึ่งจะบริจาคให้แก่มูลนิธิ World Vision และอีกครึ่งหนึ่งจะบริจาคให้มูลนิธิ UNICEF

โครงการนี้จะใช้ชื่อเปลี่ยนไปมาระหว่าง Rain/Jung JiHoon Fanclub "The Cloud"
เราหวังว่าพวกคุณจะมาร่วมโครงการนี้กับพวกเรากันนะคะ

ขอบคุณค่ะ

*เราจะประกาศเกี่ยวกับรายละเอียดของบัญชีที่จะให้ส่งเงินไปสมทบทุนในภายหลังค่ะ
Eng To Thai: คุณใหม่ซก(Miki)@OnlyRain_Pantip.TH
Credit: คุณใหม่ซก(Miki)@OnlyRain_Pantip.TH
[right][snapback]6246271[/snapback][/right]

padthai
[ 14-07-2007 - 08:05:24 ]







[quote=rainymay,Jul 14 2007, 02:49 AM]
07.13.07 Message from Hanna (Rain's Sister) on Benamoo

Hello everyone!

It's late at night and I'm here to give everyone regards ^^
Very briefly I will give some peaceful news.

(Really...it's brief...)

Today I talked to Brother/Oppa over the phone..
He's doing very well...
No longer feeling sad and eating very well~^^

At the message board saw that there was the matter of going to China, so asked for a moment...
It is Germany 'oh', not China...

Right...there's not much up till here...it's really short right? But...everyone please forgive me ^^;;;;

Ah...I've received many news briefs...keep passing on to me...
But i'm not that familiar with this matter..
Even if it was up to me to solve it...I would not know how to reply...

It's no problem to keep passing on to me..
But I have no means to reply, so I feel very sorry...
I...ask for everyone's forgiveness ^^ hee hee..

So I will end here for now...
Wishing everyone a very happy night ^__________ ^

Source: Benamoo @ 2007.07.13 00:46
Credit: irbi/Bi with Rain & kcsung@rainhk
LifeMadeSimple92 - soompi
Chi to Eng Translation: dsl99a@rain-usa

----------------

เมย์ยัง มะนอนค่าพี่นิด

แล้วพี่นิดอ่ะ วนเวียนทามไย :>_<:
[right][snapback]6247720[/snapback][/right]

padthai
[ 14-07-2007 - 08:09:58 ]







padthai
[ 14-07-2007 - 08:10:58 ]







padthai
[ 14-07-2007 - 08:15:26 ]







padthai
[ 14-07-2007 - 08:16:00 ]







padthai
[ 14-07-2007 - 08:16:49 ]







ต้องสมัครเป็นสมาชิกและ login เข้าสู่ระบบก่อนถึงจะสามารถลงความเห็นได้

เว็บนี้มีการใช้งาน cookie
ยอมรับ
ไม่ยอมรับ