noochor | [ 27-03-2009 - 10:35:20 ] |
---|---|
![]() | มาเยี่ยมพี่สาวเน้ |
Zhang li | [ 28-03-2009 - 12:08:12 ] |
---|---|
![]() | วันนี้ขออัพเนื้อเพลงหน่อย อิอิ แบบว่าอู้มาหลายวันล่ะ |
Zhang li | [ 28-03-2009 - 12:12:23 ] |
---|---|
![]() | ต่อไปขออัพยกบั้ม แต่ตอนนี้ยังม่ายรู้ว่าจาเอาเพลงของคัยดี เด๋วของเลือกก่อน แปปปนึง 55+ |
Zhang li | [ 28-03-2009 - 12:15:30 ] |
---|---|
![]() | ![]() เพลง 인형처럼 ศิลปิน F.T Island อัลบั้ม Jump Up 웃고 있어요 매일 웃고 있죠 눈물이 날까봐 อุดโก อิดซอโย แมอิล อุดโก อิดจโย นุนมุลี นัลกาบวา ฉันยิ้ม ยิ้มอยู่ทุกวันน่ะสิ น้ำตาเหมือนจะไหลออกมา 그렇게 매일 웃어요 คือรอดเก แมอิล อุซอโย ยิ้มแบบนี้อยู่ทุกวัน 웃는 인형처럼 같은 표정으로 하염없이 난 웃어요 อุดนึน อินฮยองชอรอม คาทึน พโยจองือโร ฮายอมออบชี นัน อุซอโย ฉันยิ้มอย่างเลื่อยลอยด้วยสีหน้าที่ราวกับตุ๊กตาที่ยิ้ม 매일 그렇게 แมอิล คือรอดเก เป็นแบบนี้อยู่ทุกวัน... 아무 일 없이 잘 지내요 친구도 많이 사귀었어요 อามู อิล ออบชี ชัล ชีแนโย ชินกูโด มานี ซากวีออดซอโย ใช้ชีวิตผ่านไปโดยไม่มีอะไรเกิดขึ้น คบเพื่อนก็มากมาย 너무 바빠서 긴 하루가 빠르게도 지나가요 นอมู พาปาซอ คิน ฮารูกา ปารือเกโด ชีนากาโย เพราะยุ่งมากมาย วันเวลาที่ยาวนานก็เลยผ่านไปอย่างรวดเร็ว 다른 사람도 생겼어요 그대를 닮은 사람이죠 ทารึน ซารัมโด แซงกยอดซอโย คือแดรึล ทัลมึน ซารัมอีจโย เมื่อมีคนอื่น ก็เป็นคนที่เหมือนเธอ 미안하지만 그녀를 보면서 그대를 추억하고 있죠 มีอันฮาจีมัน คือนยอรึล โพมยอนซอ คือแดรึล ชูออกฮาโก อิดจโย ฉันขอโทษนะ แต่เมื่อเห็นผู้หญิงคนนั้น ฉันก็กลับคิดถึงเธอ 웃고 있어요 매일 웃고 있죠 눈물이 날까봐 อุดโก อิดซอโย แมอิล อุดโก อิดจโย นุนมุลี นัลกาบวา ฉันยิ้ม ยิ้มอยู่ทุกวันน่ะสิ น้ำตาเหมือนจะไหลออกมา 그렇게 매일 웃고 있죠 คือรอดเก แมอิล อุดโก อิดจโย ยิ้มแบบนี้อยู่ทุกวัน 웃는 인형처럼 같은 표정으로 하염없이난 웃어요 อุดนึน อินฮยองชอรอม คาทึน พโยจองือโร ฮายอมออบชี นัน อุซอโย ฉันยิ้มอย่างเลื่อยลอยด้วยสีหน้าที่ราวกับตุ๊กตาที่ยิ้ม 그녀와 둘이 คือนยอวา ทูรี สองคนกับผู้หญิงคนนั้น 취미도 많이 생겼어요 그녀와 함께 하고 있죠 ชวีมีโด มานี แซงกยอดซอโย คือนยอวา ฮัมเก ฮาโก อิดจโย มีงานอดิเรกมากมาย ฉันทำด้วยกันกับเขา 그대와 하던 그 모든 일 들을 그녀와 함께 하고 있죠 คือแดวา ฮาดอน คือ โมดึน อิล ทือรึล คือนยอวา ฮัมเด ฮาโก อิดจโย ฉันทำเรื่องทั้งหมดเหล่านั้นกับเขาเหมือนตอนที่เคยอยู่กับเธอ 사랑해줘요 날 사랑해줘요 웃는 내 얼굴이 ซารังแฮ จวอโย นัล ซารังแฮ จวอโย อุดนึน แน ออลกูลี รักฉันหน่อย ช่วยรักฉัน ใบหน้าของฉันที่ยิ้ม 그녀는 너무나 좋데요 คือนยอนึน นอมูนา ชดเทโย เขาชอบมาก 참 나쁜 사람을 많이 사랑해준 그녀는 내 맘 모르고 ชัม นาปึน ซารามึล มานี ซารังแฮจุน คือนยอนึน แน มัม โมรือโก ผู้หญิงคนนั้นที่ได้ให้ความรักมากมายกับคนเลวมากที่ไม่รู้หัวใจตัวเอง 웃고 있어요 매일 웃고 있죠 눈물이 날까봐 อุดโก อิดซอโย แมอิล อุดโก อิดจโย นุนมุลี นัลกาบวา ฉันยิ้ม ยิ้มอยู่ทุกวันน่ะสิ น้ำตาเหมือนจะไหลออกมา 그렇게 매일 웃어요 คือรอดเก แมอิล อุซอโย ยิ้มแบบนี้อยู่ทุกวัน 웃는 인형처럼 같은 표정으로 อุดนึน อินฮยองชอรอม กาทึน พโยจองือโร ด้วยสีหน้าที่เหมือนกับตุ๊กตาที่ยิ้ม 하염없이 난 웃고만 있어요 ฮายอมออบชี นัน อุดโกมัน อิดซอโย ฉันทำได้แค่ยิ้มอย่างเลื่อนลอย 내 맘은 그대를 못 잊어요 평생 숨긴 채 살아도 แน มามึน คือแดรึล มด อิจอโย พยองแซง ซุมกิน แช ซาราโด ใจของฉันมันลืมเธอไม่ลง มีชีวิตอยู่อย่างเก็บซ่อนมันทั้งชีวิต 나 벌을 받는데도 내 마음은 그댈 못 놔요 นา พอรึล พัดนึนเดโด แน มาอือมึน คือแดล มด นวาโย ฉันได้รับการลงโทษ ใจของฉันมันปล่อยเธอไปไม่ได้ 웃고 있지만 매일 울고 있죠 อุดโก อิจิมัน แมอิล อุลโก อิดจโย ฉันยิ้มนะ แต่ก็ร้องไห้อยู่ทุกวัน 아무도 모르게 그렇게 매일 울어요 อามูโด โมรือเก คือรอดเก แมอิล อุรอโย ร้องไห้ทุกวันอย่างนี้โดยที่ไม่รู้อะไรเลย 감춘 슬픔들이 혹시 새나갈까 คัมชุน ซึลพึมดือรี ฮกชี แซนากัลกา ถ้าหากความเจ็บปวดที่เก็บซ่อนไว้หลุดออกไป 웃고 있는걸 아나요 인형처럼 อุดโก อิดนึนกอล อานาโย อินฮยองชอรอม สิ่งที่ฉันรู้ก็คือต้องยิ้ม...เหมือนตุ๊กตา Credit : http://ftislandthailand.com |
Zhang li | [ 28-03-2009 - 12:18:30 ] |
---|---|
![]() | ![]() เพลง 마법 ศิลปิน F.T Island อัลบั้ม Jump Up 햇살보다 밝은 미소에 내 심장은 이미 멈춘듯해 사랑 인가봐 you and me together 별빛보다 고운 눈빛에 내 두 눈은 이미 멀었나봐 사랑 인가봐 you and me together Oh baby you love me 마법을 걸으면 you love me 나만 사랑 할거야 you love me 마법을 걸어봐 사랑의 미로 속에 빠지게 장미보다 짙은 향기가 내 기분을 흠뻑 취하게 해 사랑 인가봐 you and me together 보석보다 찬란한 빛에 내 어둠은 모두 가려지고 사랑 인가봐 you and me together Oh baby you love me 마법을 걸으면 you love me 나만 사랑 할거야 you love me 마법을 걸어봐 사랑의 미로 속으로 빠지게 꿈 속에 그리던 사랑 그대여 내 사랑에 마법에 빠져 Rap) 굳이 사랑하단 말 안 해줘도 I can feel it 네 눈빛하나만 으로도 I know U love me 나는 너의 요술램프 너는 나의 주인 너의 두 손이 My Home Sweet Home. Only U Can Wake Me Up 넌 날 깨워 때로는 Gentleman 널 위한 슈퍼맨 너만을 위한 요술램프 I love you 마법을 외우면 I love you 너만 사랑 할거야 I love you 마법을 외워봐 사랑의 미로 속에 빠지게 **Beakminji @Soompi thanks เพราะรอยยิ้มที่สดใสยิ่งกว่าแสงอาทิตย์ของคุณ หัวใจของผมรู้สึกราวกับว่ามันหยุดเต้นไปซะแล้ว นี่ต้องเป็นรักแน่ ๆ คุณกับผมอยู่ด้วยกัน เพราะสายตาที่นุ่มนวลยิ่งกว่าแสงดาวของคุณ ดวงตาของผมก็ดูราวกับว่ามันถูกแช่แข็งไปซะแล้ว นี่ต้องเป็นรักแน่ ๆ คุณกับผมอยู่ด้วยกัน (Oh baby you love me)ถ้าหากคุณร่ายมนต์ (you love me) คุณจะรักแต่ผมคนเดียว (you love me) ร่ายเวทมนต์ เราจะได้ตกลงไปสู่วังวนแห่งความรัก กลิ่นหอมที่หอมยิ่งกว่ากลิ่นกุหลาบ ทำให้อารมร์ของผมรู้สึกมึนเมาโดยสมบูรณ์ นี่ต้องเป็นรักแน่ ๆ คุณกับผมอยู่ด้วยกัน เพราะแสงสว่างที่ส่องประกายยิ่งกว่าทรัพย์สมบัติ ความมืดทั้งหมดจึงเลือนหายไป นี่ต้องเป็นรักแน่ ๆ คุณกับผมอยู่ด้วยกัน (Oh baby you love me)ถ้าหากคุณร่ายมนต์ (you love me) คุณจะรักแต่ผมคนเดียว (you love me) ร่ายเวทมนต์ เราตกลงไปสู่วังวนแห่งความรัก ความรักที่ผมเคยฝันถึง ที่รัก ตกอยู่ใต้เวทมนต์แห่งความรักของผมซะ Rap)คุณไม่ต้องบอกผมหรอกว่าคุณรักผม ผมรู้สึกได้ด้วยการมองเขาไปในดวงตาของคุณ ผมรู้นะว่าคุณรักผม ผมคือตะเกียงเวทมนต์ของคุณ และคุณก็คือเจ้านายของผม มือทั้งสองข้างของคุณคือบ้านของผม บ้านที่แสนอบอุ่น เพียงคุณเท่านั้นที่จะปลุกผมให้ตื่น คุณปลุกตัวตนของผมให้ตื่น บางเวลาก็คือสุภาพบุรุษ ผมคือsupermanของคุณ ผมคือตะเกียงเวทมนต์ของคุณ (I love you) ถ้าหากคุณท่องจำคาถาได้ (I love you) ผมจะรักเพียงแค่คุณ (I love you) ท่องจำคำสาปให้ได้สิ เราจะได้ตกลงไปสู่วังวนแห่งความรัก Thai trans : Buffy http://my.dek-d.com//story/view.php?id=445202 Eng Credit: 1takeKK@LoveFT-I.co.nr |
Zhang li | [ 28-03-2009 - 12:22:40 ] |
---|---|
![]() | ![]() เพลง 그대와 나 ศิลปิน F.T Island อัลบั้ม Jump Up I need you love you 그대 두 눈은 언제나 날 봤으면 좋겠어 คือ-แด ดู นู-นึน ออน-เจ-นา นัล บวาซ-ซือ-มยอน-โจ-เกซ-ซอ 나를 떠올릴 때마다 미소가 (입가에) 번지길 바래 นา-รึล ตอ-อุล-ริล แต-มา-ดา มี-โซ-กา (อิพ-กา-เอ) บอน-จี-กิล บา-แร 그대 입술은 언제나 날 부르면 좋겠어 คือ-แด อิพ-ซู-รึน ออน-เจ-นา นัล บู-รือ-มยอน โจ-เกซ-ซอ 내 이름 부를 때마다 행복이 (가슴에) 넘치길 바래 แน อี-รึม บู-รึล แต-มา-ดา แฮง-โบ-กี (กา-ซือ-เม) นัม-ชี-กอล บา-แร 세상에 둘도 없는 소중한 내 사랑아 Oh No เซ-ซา-เง ดุล-โด ออพ-นึน โซ-จุง-ฮัน แน-ซา-รา-งา Oh no I need you love you 사랑이 오려나봐 I need you love you ซา-รา-งี โอ-รยอ-นา-บวา 마치 꿈 꾸는 것 같아 มา-ชี กุม กู-นึน กอซ กอ-ทา I need you love you 영원히 그대와 난 사랑을 하고 싶어 My love ยอง-วอน-ฮี คือ-แด-วา นัน ซา-รา-งึล ฮา-โก-ชิพ-พอ my love 그대 심장은 언제나 날 안으면 좋겠어 คือ-แด ชิม-จา-งึน ออน-เจ-นา นัล อา-นือ-มยอน โจ-เกซ-ซอ 나를 떠올릴 때마다 심장이 (설레여) 두근거리길 นา-รึล ตอ-โอล-ริล แต-มา-ดา ชิม-จา-งี (ซอล-เร-ยอ) ดู-กึน-กอ-รี-กิล 세상에 둘도 없는 소중한 내 사랑아 Oh No เซ-ซา-เง ดุล-โด-ออพ-นึน โซ-จุง-ฮัน แน ซา-รา-งา oh no I need you love you 사랑이 오려나봐 I need you love you ซา-รา-งี โอ-รยอ-นา-บวา 마치 꿈 꾸는 것 같아 มา-ชี กุม กู-นึน กอซ-กา-ทา I need you love you 영원히 그대와 난 사랑을 하고 싶어 ยอง-วอน-ฮี คือ-แด-วา-นัน ซา-รา-งึล ฮา-โก-ชิ-พอ I want you love you 사랑에 빠졌나봐 언제나 함께하기를 ซา-รา-เง ปา-จยอซ-นา-บวา ออน-เจ-นา ฮัม-เก-ฮา-กี-รึล I want you love you 어디든 그대라면 함께하고 싶은걸 ออ-ดี-ดึน คือ-แด-รา-มยอน ฮัม-เก-ฮา-โก-ชิ-พึน-กอล 내 오직 단 한사람 슬픈 일이나 기쁜 일 แน โอ-จิก ดัน ฮัน-ซา-รัม ซึล-พึน อี-รี-นา กี-บึน อิล 모두 다 그대와만 함께 고 싶어 โม-ดู ดา คือ-แด-วา-มัน ฮัม-เก โก-ชิ-พอ 다시 태어난다 해도 그대만 사랑하고 싶어 ดา-ชี แท-ออ-นัน-ดา-แฮ-โด คือ-แด-มัน ซา-รัง-ฮา-โก-ชิ-พอ I need you love you 사랑이 오려나봐 마치 꿈 꾸는 것 같아 ซา-รา-งี โอ-รยอ-นา-บวา มา-ชี-กุม-กู-นึน กอซ-กา-ทา I need you love you 영원히 그대와 난 사랑을 하고 싶어 ยอง-วอน-ฮี คือ-แด-วา-นัน ซา-รา-งึล ฮา-โก-ชิ-พอ I want you love you 사랑에 빠졌나봐 언제나 함께하기를 ซา-รา-เง ปา-จยอซ-นา-บวา ออน-เจ-นา ฮัม-เก-ฮา-กี-รึล I want you love you 어디든 그대라면 함께하고 싶은걸 My love ออ-ดี-ดึน คือ-แด-รา-มยอน ฮัม-เก-ฮา-โก-ชิ-พึน-กอล my love Trans : ผมรักคุณ ต้องการคุณ ผมอยากให้ดวงตาทั้งคู่ของคุณนั้นมองมาที่ผมเสมอไป ผมหวังไว้ว่า ไม่ว่าเมื่อไรก็ตามที่คุณคิดถึงผม รอยยิ้ม(ที่ริมฝีปากของคุณ)จะยิ้มออก ผมอยากให้ริมฝีปากของคุณเรียกหาผมเสมอไป ผมหวังไว้ว่าทุกเวลาที่คุณเรียกชื่อผม ความสุข (ในหัวใจของคุณ) จะพรั่งพรูออกมา คุณผู้เป็นที่รักเพียงคนเดียวบนโลกทั้งใบของผม Oh no ผมรักคุณ ต้องการคุณ ความรักต้องมาเยือน ผมรู้สึกราวกับฝันไป ผมรักคุณ ต้องการคุณ ผมอยากจะรักคุณไปแบบนี้ตลอดกาล My love ผมอยากให้หัวใจของคุณนั้นสวมกอดผมเสมอไป ผมภาวนาให้เมื่อไรก็ตามที่คุณคิดถึงผม หัวใจของคุณจะเต้นรัว (ด้วยความตื่นเต้น) คุณผู้เป็นที่รักเพียงคนเดียวบนโลกทั้งใบของผม Oh no ผมรักคุณ ต้องการคุณ ความรักต้องมาเยือน ผมรู้สึกราวกับฝันไป ผมรักคุณ ต้องการคุณ ผมอยากจะรักคุณไปตลอดกาล ผมต้องการคุณ รักคุณ ผมคงตกหลุมรักไปซะแล้ว ผมภาวนาให้ตัวเองได้อยู่กับคุณตลอดไป ผมรักคุณ ต้องการคุณ ผมอยากจะอยู่กับคุณตรงนั้น ในที่ ๆ ผมเคยอยู่เสมอมา คุณผู้เป็นหนึ่งเดียวของผม ไม่ว่าจะเป็นเรื่องเศร้า หรือจะเป็นความสุข ผมอยากจะเผชิญเรื่องเหล่านั้นร่วมกับคุณ หรือถ้าหากผมจะได้เกิดมาอีกครั้ง ผมก็อยากจะรักคุณเพียงคนเดียว ผมรักคุณ ต้องการคุณ ความรักต้องมาเยือน ผมรู้สึกราวกับฝันไป ผมรักคุณ ต้องการคุณ ผมอยากจะรักคุณไปตลอดกาล ผมรักคุณ ต้องการคุณ ผมคงตกหลุมรักไปซะแล้ว ผมภาวนาให้ตัวเองได้อยู่กับคุณตลอดไป ผมรักคุณ ต้องการคุณ ผมอยากจะอยู่กับคุณตรงนั้น ในที่ ๆ ผมเคยอยู่เสมอมา My love Thai trans : Buffy http://my.dek-d.com//story/view.php?id=445202 Eng Credit: 1takeKK@LoveFT-I.co.nr credit: melon + axrustyxglove@ loveft-i.co.nr thai lyrics :: hong girl@ftislandthaifans |
Zhang li | [ 28-03-2009 - 12:27:14 ] |
---|---|
![]() | อัพยกบั้มต่อ ต่อไปคือคิวของ U-Kiss 55+ |
เว็บนี้มีการใช้งาน cookie | ไม่ยอมรับ |